The European Central Bank (ECB) is launching this European-wide tender procedure for its voice managed service (VMS) project, the purpose of which is to replace the existing ECB telephone system (general purpose PABX — GPP), the existing ESCB teleconference system (TCS) (ESCB = European system of central banks) as well as the existing mobile (smartphone) solution by a voice managed service (excluding SIM cards). The contract includes related services to install, operate, upgrade and maintain the systems and end devices as a fully managed service.
Deadline
Die Frist für den Eingang der Angebote war 2012-08-24.
Die Ausschreibung wurde veröffentlicht am 2012-06-27.
Anbieter
Die folgenden Lieferanten werden in Vergabeentscheidungen oder anderen Beschaffungsunterlagen erwähnt:
Auftragsbekanntmachung (2012-06-27) Objekt Umfang der Beschaffung
Titel: EZB - Telekommunikationsdienste
Menge oder Umfang:
For opgaver, der skal udføres inden for rammerne af aftalen, se venligst afsnit 1.1.1 i opfordringen til afgivelse af bud.
Metadaten der Bekanntmachung
Originalsprache: Englisch 🗣️
Dokumenttyp: Auftragsbekanntmachung
Art des Auftrags: Dienstleistungen
Verordnung: Europäische Institution/Agentur oder internationale Organisation
Gemeinsames Vokabular für öffentliche Aufträge (CPV)
Code: Fernmeldedienste📦
Verfahren
Verfahrensart: Verhandlungsverfahren
Angebotsart: Angebot für alle Lose
Vergabekriterien
Wirtschaftlichstes Angebot
Öffentlicher Auftraggeber Identität
Land: Deutschland 🇩🇪
Art des öffentlichen Auftraggebers: Europäische Institution/Agentur oder internationale Organisation
Name des öffentlichen Auftraggebers: Den Europæiske Centralbank
Postanschrift: Kaiserstraße 29
Postleitzahl: 60311
Postort: Frankfurt am Main
Kontakt
Internetadresse: http://www.ecb.europa.eu🌏
E-Mail: procurement@ecb.europa.eu📧
Telefon: +49 6913440📞
Fax: +49 6913447110 📠
Dokumentation i forbindelse med denne udbudsprocedure kan downloades fra en internetplatform. Personer med interesse for at deltage bedes venligst registrere sig via internetplatformen ved anvendelse af følgende internetadresse
internetadresse: https://www.ecb.europa.eu/secure/procurement/login.html
bruger-id: 20852/IS/INO/2011
password: 6FCCA2
Registrerede personer vil få tilsendt en e-mail med et nyt brugernavn og password. Internetadressen vil forblive den samme.
Det nye brugernavn og password bedes anvendt til at downloade udbudsdokumentationen.
I tilfælde af problemer med at opnå adgang til internetplatformen i forbindelse med registrering og/eller download af udbudsdokumentationen bedes e-mail sendt til følgende adresse: procurement@ecb.europa.eu med angivelse af udbudsnummer og beskrivelse af det pågældende problem.
Udbudsproceduren er åben på lige vilkår for alle fysiske eller juridiske personer, der er bosiddende eller beliggende i Den Europæiske Union, og for alle fysiske og juridiske personer, som er bosiddende eller beliggende i et land, der har ratificeret Verdenshandelsorganisationens aftale om offentlige indkøb, eller som med Den Europæiske Union har indgået en bilateral aftale om indkøb i henhold til de bestemmelser, der er fastsat i disse aftaler.
ECB udelukker tilbudsgivere, der befinder sig i en af situationerne beskrevet i artikel 24, stk. 4, i afgørelse ECB/2007/5 (f.eks. dom for svig eller korruption), eller som er sortlistet i henhold til artikel 24, stk. 7, i afgørelse ECB/2007/5.
ECB kan udelukke tilbudsgivere, der befinder sig i en af situationerne, som er beskrevet i artikel 24, stk. 5, i afgørelse ECB/2007/5 (f.eks, insolvens, alvorlige fejl i forbindelse med udøvelsen af erhverv, afgivelse af urigtige oplysninger). Yderligere oplysninger om ECB's indkøbsregler og -procedurer kan rekvireres på http://www.ecb.europa.eu/ecb/jobsproc/tenders/html/index.en.html
Minimumsperioden, i hvilken tilbudsgiveren skal vedstå sit bud, er 12 måneder fra afgivelsesdatoen, jf. punkt IV.3.4.
Dokumentation i forbindelse med denne udbudsprocedure kan downloades fra en internetplatform. Personer med interesse for at deltage bedes venligst registrere sig via internetplatformen ved anvendelse af følgende internetadresse
Registrerede personer vil få tilsendt en e-mail med et nyt brugernavn og password. Internetadressen vil forblive den samme.
Det nye brugernavn og password bedes anvendt til at downloade udbudsdokumentationen.
I tilfælde af problemer med at opnå adgang til internetplatformen i forbindelse med registrering og/eller download af udbudsdokumentationen bedes e-mail sendt til følgende adresse: procurement@ecb.europa.eu med angivelse af udbudsnummer og beskrivelse af det pågældende problem.
Udbudsproceduren er åben på lige vilkår for alle fysiske eller juridiske personer, der er bosiddende eller beliggende i Den Europæiske Union, og for alle fysiske og juridiske personer, som er bosiddende eller beliggende i et land, der har ratificeret Verdenshandelsorganisationens aftale om offentlige indkøb, eller som med Den Europæiske Union har indgået en bilateral aftale om indkøb i henhold til de bestemmelser, der er fastsat i disse aftaler.
ECB udelukker tilbudsgivere, der befinder sig i en af situationerne beskrevet i artikel 24, stk. 4, i afgørelse ECB/2007/5 (f.eks. dom for svig eller korruption), eller som er sortlistet i henhold til artikel 24, stk. 7, i afgørelse ECB/2007/5.
ECB kan udelukke tilbudsgivere, der befinder sig i en af situationerne, som er beskrevet i artikel 24, stk. 5, i afgørelse ECB/2007/5 (f.eks, insolvens, alvorlige fejl i forbindelse med udøvelsen af erhverv, afgivelse af urigtige oplysninger). Yderligere oplysninger om ECB's indkøbsregler og -procedurer kan rekvireres på http://www.ecb.europa.eu/ecb/jobsproc/tenders/html/index.en.html
Minimumsperioden, i hvilken tilbudsgiveren skal vedstå sit bud, er 12 måneder fra afgivelsesdatoen, jf. punkt IV.3.4.
Objekt Umfang der Beschaffung
Kurze Beschreibung:
Den Europæiske Centralbank (ECB) iværksætter dette europæiske udbud i forbindelse med sit projekt vedrørende forvaltede taletjenester, hvis formål er at udskifte ECB's eksisterende telefonsystem (»general purpose PABX« — GPP), det eksisterende ESCB-telekonferencesystem (TCS) (ESCB = Det Europæiske System af Centralbanker) såvel som den eksisterende mobile løsning (smartphone) med en forvaltet taletjenester (eksklusive SIM-kort). Kontrakten omfatter relaterede tjenesteydelser med henblik på installering, opgradering og vedligeholdelse af systemerne og slutbrugerinstallationerne inden for rammerne af en fuldt forvaltet tjeneste.
Den Europæiske Centralbank (ECB) iværksætter dette europæiske udbud i forbindelse med sit projekt vedrørende forvaltede taletjenester, hvis formål er at udskifte ECB's eksisterende telefonsystem (»general purpose PABX« — GPP), det eksisterende ESCB-telekonferencesystem (TCS) (ESCB = Det Europæiske System af Centralbanker) såvel som den eksisterende mobile løsning (smartphone) med en forvaltet taletjenester (eksklusive SIM-kort). Kontrakten omfatter relaterede tjenesteydelser med henblik på installering, opgradering og vedligeholdelse af systemerne og slutbrugerinstallationerne inden for rammerne af en fuldt forvaltet tjeneste.
Mindestzahl der möglichen Verlängerungen: 1
Höchstzahl der möglichen Verlängerungen: 3
Dauer: 78 Monate
Referenznummer: 20852/IS/INO/2011.
Ort der Leistung
Hauptstandort oder Erfüllungsort: Frankfurt am Main.
Rechtliche, wirtschaftliche, finanzielle und technische Informationen Bedingungen für die Teilnahme
Befähigung zur Berufsausübung:
Jf. venligst oplysningerne i udbudsmaterialet, der skal rekvireres fra det i punkt I.1 og VI.3 angivne kontaktpunkt.
Wirtschaftliche und finanzielle Leistungsfähigkeit:
Jf. venligst oplysningerne i udbudsmaterialet, der skal rekvireres fra det i punkt I.1 og VI.3 angivne kontaktpunkt.
Mindeststandards:
a) forpligtelse til ved underskrivelse af kontrakten at fremlægge dokumentation for tilstrækkelig erhvervsansvarsforsikring og/eller ansvarsforsikring i forhold til tredjepart
b) en årlig nettoomsætning på mindst 10 000 000 EUR i de seneste 3 regnskabsår (dvs. 2009, 2010 og 2011).
Technische und berufliche Fähigkeiten:
Jf. venligst oplysningerne i udbudsmaterialet, der skal rekvireres fra det i punkt I.1 og VI.3 angivne kontaktpunkt.
Mindeststandards:
a) mindst 2 tekniske medarbejdere med certificering på højeste niveau fra producenten, med henblik på betjening, med 2 timers varsel, af en avanceret kommunikationsplatform, i Frankfurt am Main
b) disponibilitet af tjenester — som krævet — døgnet rundt, alle ugens dage
c) adgang til både lokal support (interne medarbejdere ved ECB i Frankfurt am Main) og fjernsupport (eksterne medarbejdere)
d) adgang til kundebetjenings- og -supporttjeneste (CASC) som ene kontaktpunkt i forbindelse med lokal support og fjernsupport
e) levering af engelsksprogede supporttjenester
f) en eskaleringsproces i flere niveauer til håndtering af supportrelaterede spørgsmål
g) 3 års ekspertise inden for levering af forvaltede taletjenester ved hjælp af en avanceret Enterprise Voice-baseret platform, i løbet af de seneste 3 år
h) officiel partnerstatus (min. 1) for producenterne af hovedkomponenterne til den avancerede kommunikationsplatform.
Auftragsausführung
Geforderte Kautionen und Garantien:
Der kræves ingen sikkerhedsstillelse, men i givet fald skal den valgte tilbudsgiver (eller i tilfælde af valg af bud fra et konsortium, hver deltager i konsortiet) stille en moderselskabsgaranti.
Wichtigste Finanzierungsbedingungen und Zahlungsmodalitäten und/oder Verweis auf die einschlägigen Bestimmungen, die sie regeln: I overensstemmelse med vilkår og betingelser i kontrakten.
Rechtsform der Gruppe von Wirtschaftsteilnehmern, an die der Auftrag vergeben werden soll:
Det er tilladt at stifte en midlertidig sammenslutning i henhold til betingelserne fastsat i indkaldelsen af ansøgninger/opfordringen til afgivelse af bud.
Verfahren
Mindestzahl der Bewerber: 3
Höchstzahl der Bewerber: 5
Sprachen
Sprache: Englisch 🗣️
Öffentlicher Auftraggeber Kontakt
Kontaktperson: For download af udbudsmaterialet, se venligst afsnit VI.3
Yves Guiot
Land: Frankreich 🇫🇷
Referenz Kennungen
Vom öffentlichen Auftraggeber vergebene Referenznummer: 20852/IS/INO/2011.
Zusätzliche Informationen
Dokumentation i forbindelse med denne udbudsprocedure kan downloades fra en internetplatform. Personer med interesse for at deltage bedes venligst registrere sig via internetplatformen ved anvendelse af følgende internetadresse
Registrerede personer vil få tilsendt en e-mail med et nyt brugernavn og password. Internetadressen vil forblive den samme.
Det nye brugernavn og password bedes anvendt til at downloade udbudsdokumentationen.
I tilfælde af problemer med at opnå adgang til internetplatformen i forbindelse med registrering og/eller download af udbudsdokumentationen bedes e-mail sendt til følgende adresse: procurement@ecb.europa.eu med angivelse af udbudsnummer og beskrivelse af det pågældende problem.
I tilfælde af problemer med at opnå adgang til internetplatformen i forbindelse med registrering og/eller download af udbudsdokumentationen bedes e-mail sendt til følgende adresse: procurement@ecb.europa.eu med angivelse af udbudsnummer og beskrivelse af det pågældende problem.
Udbudsproceduren er åben på lige vilkår for alle fysiske eller juridiske personer, der er bosiddende eller beliggende i Den Europæiske Union, og for alle fysiske og juridiske personer, som er bosiddende eller beliggende i et land, der har ratificeret Verdenshandelsorganisationens aftale om offentlige indkøb, eller som med Den Europæiske Union har indgået en bilateral aftale om indkøb i henhold til de bestemmelser, der er fastsat i disse aftaler.
Udbudsproceduren er åben på lige vilkår for alle fysiske eller juridiske personer, der er bosiddende eller beliggende i Den Europæiske Union, og for alle fysiske og juridiske personer, som er bosiddende eller beliggende i et land, der har ratificeret Verdenshandelsorganisationens aftale om offentlige indkøb, eller som med Den Europæiske Union har indgået en bilateral aftale om indkøb i henhold til de bestemmelser, der er fastsat i disse aftaler.
ECB udelukker tilbudsgivere, der befinder sig i en af situationerne beskrevet i artikel 24, stk. 4, i afgørelse ECB/2007/5 (f.eks. dom for svig eller korruption), eller som er sortlistet i henhold til artikel 24, stk. 7, i afgørelse ECB/2007/5.
ECB kan udelukke tilbudsgivere, der befinder sig i en af situationerne, som er beskrevet i artikel 24, stk. 5, i afgørelse ECB/2007/5 (f.eks, insolvens, alvorlige fejl i forbindelse med udøvelsen af erhverv, afgivelse af urigtige oplysninger). Yderligere oplysninger om ECB's indkøbsregler og -procedurer kan rekvireres på http://www.ecb.europa.eu/ecb/jobsproc/tenders/html/index.en.html
ECB kan udelukke tilbudsgivere, der befinder sig i en af situationerne, som er beskrevet i artikel 24, stk. 5, i afgørelse ECB/2007/5 (f.eks, insolvens, alvorlige fejl i forbindelse med udøvelsen af erhverv, afgivelse af urigtige oplysninger). Yderligere oplysninger om ECB's indkøbsregler og -procedurer kan rekvireres på http://www.ecb.europa.eu/ecb/jobsproc/tenders/html/index.en.html
Minimumsperioden, i hvilken tilbudsgiveren skal vedstå sit bud, er 12 måneder fra afgivelsesdatoen, jf. punkt IV.3.4.
Ergänzende Informationen Körper überprüfen
Name: Procurement Review Body of the ECB, c/o Legal Advice Team
Postanschrift: Kaiserstraße 29
Postort: Frankfurt am Main
Postleitzahl: 60311
Land: Deutschland 🇩🇪
E-Mail: legaladviceteam@ecb.europa.eu📧
Fax: +49 6913446886 📠
Name: Den Europæiske Ombudsmand
Informationen zu Fristen für Nachprüfungsverfahren:
15 dage fra modtagelse af oplysningerne angivet i artikel 28, stk. 3, i ECB's udbudsregler (se del VI.3) eller, hvis der ikke er krævet oplysninger, 15 dage fra ikke-valgte tilbudsgiveres modtagelse af meddelelsen. Yderligere krav er anført i artikel 33 i ECB's udbudsregler (se del VI.3). Klagen til Den Europæiske Ombudsmand har ingen indvirkning på fristen for afgivelse af bud og giver heller ikke anledning til fastsættelse af en ny frist for indgivelse af klager.
Informationen zu Fristen für Nachprüfungsverfahren
15 dage fra modtagelse af oplysningerne angivet i artikel 28, stk. 3, i ECB's udbudsregler (se del VI.3) eller, hvis der ikke er krævet oplysninger, 15 dage fra ikke-valgte tilbudsgiveres modtagelse af meddelelsen. Yderligere krav er anført i artikel 33 i ECB's udbudsregler (se del VI.3). Klagen til Den Europæiske Ombudsmand har ingen indvirkning på fristen for afgivelse af bud og giver heller ikke anledning til fastsættelse af en ny frist for indgivelse af klager.
Für Mediationsverfahren zuständige Stelle
Postanschrift: 1 avenue du Président Robert Schuman CS 30403
Postort: Strasbourg
Wiederkehrender Auftrag
9 år.
Quelle: OJS 2012/S 129-212926 (2012-06-27)
Bekanntmachung über vergebene Aufträge (2013-10-07) Objekt Umfang der Beschaffung
Titel: EZB - Einrichtung und Verwaltung eines Telekommunikationsdienstes
Gesamtwert des Auftrags: 29 319 734,78 💰
Metadaten der Bekanntmachung
Dokumenttyp: Bekanntmachung über vergebene Aufträge
Auftragsvergabe
Datum des Vertragsabschlusses: 2013-04-30 📅
Name: BT (Tyskland) GmbH & Co. oHG
Postanschrift: Barthstraße 4
Postort: München
Postleitzahl: 80339
Land: Deutschland 🇩🇪
Internetadresse: http://www.bt.com🌏 Informationen über Ausschreibungen
Anzahl der eingegangenen Angebote: 3
Öffentlicher Auftraggeber Kontakt
Kontaktperson: Kim Riisgaard
Ergänzende Informationen Körper überprüfen
Name: Den Europæiske Centralbanks organ for gennemgang af udbud c/o juridisk rådgivning
Informationen zu Fristen für Nachprüfungsverfahren:
15 dage fra modtagelse af oplysningerne angivet i artikel 28, stk. 3, i ECB's udbudsregler eller, hvis der ikke er krævet oplysninger, 15 dage fra ikke-valgte tilbudsgiveres modtagelse af meddelelsen. Yderligere krav er anført i artikel 33.
Für Mediationsverfahren zuständige Stelle
Postanschrift: 1 avenue du Président Robert Schuman, CS 30403
Quelle: OJS 2013/S 202-348855 (2013-10-07)