The European Central Bank (ECB) is seeking 1 or more suppliers for the provision of balance sheet, income statement and financial data, and intends to award a framework contract to 1 or more suppliers per lot by awarding a framework contract per lot to the suppliers offering the best value for money, provided that multiple suppliers meeting all requirements are available per lot. The scope of the services to be provided is divided into 2 different lots: — lot 1: balance sheet, income statement and financial data on financial corporations, — lot 2: balance sheet, income statement and financial data on non-financial corporations. The data for both lots are required to conduct the ECB's and ESCB's statutory tasks according to the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU) and the Statute of the European System of Central Banks and of the European Central Bank (Protocol No 4 to the TFEU, OJ C 326, 26.10.2012, p. 230) and banking supervision tasks according to Council Regulation (EU) No 1024/2013 of 15.10.2013 for end users in both the ECB and/or the ESCB and the participating NCAs.
Deadline
Die Frist für den Eingang der Angebote war 2015-10-21.
Die Ausschreibung wurde veröffentlicht am 2015-09-30.
Anbieter
Die folgenden Lieferanten werden in Vergabeentscheidungen oder anderen Beschaffungsunterlagen erwähnt:
Auftragsbekanntmachung (2015-09-30) Objekt Umfang der Beschaffung
Titel: EZB - Bereitstellung von Bilanzen, Gewinn-und-Verlust-Rechnungen und finanziellen Daten
Menge oder Umfang:
“Omfanget af tjenesteydelserne, der skal leveres, er opdelt i 2 forskellige partier. Hvert parti vil blive tildelt separat. Ansøgere kan afgive bud på 1...”
Menge oder Umfang
Omfanget af tjenesteydelserne, der skal leveres, er opdelt i 2 forskellige partier. Hvert parti vil blive tildelt separat. Ansøgere kan afgive bud på 1 eller flere partier. Udvalgte ansøgere kan i udbuddets tildelingsfase afgive bud på 1 eller flere partier. Udvalgte ansøgere kan imidlertid kun afgive et bud på det/de parti(er), som de ansøgte om i udbudsprocedurens udvælgelsesfase, og for hvilke(t) de er blevet udpeget af ECB som udvalgte ansøgere. For hvert parti sigter ECB mod at indgå en kontrakt med mindst 1 kontrahent. En kontrahent kan indgå flere kontrakter med ECB, hvis der er 1 kontrakt for hvert af de enkelte partier. Kontrakten/kontrakterne vil træde i kraft ved udgangen af 2015 ved begge parters underskrivelse heraf og vil have en indledende varighed på 2 år med mulighed for forlængelse 2 gange, hver gang for en varighed på 1 år.Dataene for begge partier er nødvendige for at gennemføre ECB's og ESCB's lovpligtige opgaver i henhold til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde (TEUF) og statutten for Det Europæiske System af Centralbanker og Den Europæiske Centralbank (protokol nr. 4 til TEUF, EUT C 326, 26.10.2012, s. 230) og banktilsyn i henhold til Rådets forordning (EU) nr. 1024/2013 af 15.10.2013 for slutbrugere i både ECB og/eller ESCB og de deltagende ansvarlige myndigheder.
Mehr anzeigen Metadaten der Bekanntmachung
Originalsprache: Englisch 🗣️
Dokumenttyp: Auftragsbekanntmachung
Art des Auftrags: Dienstleistungen
Verordnung: Europäische Institution/Agentur oder internationale Organisation
Gemeinsames Vokabular für öffentliche Aufträge (CPV)
Code: Datenverwaltung📦
Verfahren
Verfahrensart: Beschleunigtes Verhandlungsverfahren
Angebotsart: Angebot für ein oder mehrere Los(e)
Vergabekriterien
Wirtschaftlichstes Angebot
Öffentlicher Auftraggeber Identität
Land: Deutschland 🇩🇪
Art des öffentlichen Auftraggebers: Europäische Institution/Agentur oder internationale Organisation
Name des öffentlichen Auftraggebers: Den Europæiske Centralbank
Postanschrift: Sonnemannstraße 22
Postleitzahl: 60314
Postort: Frankfurt am Main
Kontakt
Internetadresse: http://www.ecb.europa.eu🌏
E-Mail: procurement@ecb.europa.eu📧
Telefon: +49 6913440📞
Fax: +49 6913447110 📠
“Dokumentation i forbindelse med dette udbud kan downloades fra en internetplatform. Personer med interesse i at deltage i udbudsproceduren bedes venligst...”
Zusätzliche Informationen
Dokumentation i forbindelse med dette udbud kan downloades fra en internetplatform. Personer med interesse i at deltage i udbudsproceduren bedes venligst registrere sig via internetplatformen ved anvendelse af følgende internetadresse, brugernavn og password:
Efter registrering vil man få tilsendt en e-mail med et nyt brugernavn og password. Internetadressen vil forblive den samme. Det nye brugernavn og password bedes anvendt til at downloade ansøgnings-/udbudsmaterialet.
Registrering og download af materialet alene udgør ikke en ansøgning/et bud. Deres ansøgning/bud skal indgives i trykt form til ECB, rettidigt, i det påkrævede format og med indhold som specificeret i ansøgnings-/udbudsmaterialet.
Hvis der opstår problemer med at opnå adgang til internetplatformen i forbindelse med registrering og/eller download af ansøgnings-/udbudsmaterialet, kan ECB kontaktes via den følgende e-mailadresse: procurement@ecb.europa.eu med angivelse af udbudsnummer og det pågældende problem.
ECB bestræber sig på at besvare alle spørgsmål vedrørende adgang hurtigst muligt, men kan ikke garantere en minimumsvartid. ECB er ikke forpligtet til at besvare spørgsmål, der modtages mindre end 7 dage før sidste frist for afgivelse af bud.
Udbudsproceduren er åben på lige vilkår for alle fysiske eller juridiske personer, der er bosiddende eller beliggende i Den Europæiske Union, og for alle fysiske og juridiske personer, som er bosiddende eller beliggende i et land, der har ratificeret Verdenshandelsorganisationens aftale om offentlige indkøb, eller som med Den Europæiske Union har indgået en bilateral aftale om indkøb i henhold til de bestemmelser, der er fastsat i disse aftaler.
Udbudsproceduren gennemføres i overensstemmelse med Den Europæiske Centralbanks afgørelse af 3.7.2007 om regler for offentligt udbud (ECB/2007/5) (som ændret), der er tilgængelig på ECB's websted på http://www.ecb.europa.eu (se under linket »for suppliers« (til leverandører)).
Under udbudsproceduren må tilbudsgivere ikke kontakte andre ECB-medarbejdere eller organisationer/personer, der arbejder for ECB, i forbindelse med denne udbudsprocedure, bortset fra kontaktpersonen angivet i punkt I.1). Tilbudsgivere må heller ikke tage kontakt til potentielle konkurrenter, medmindre de har til hensigt at etablere en midlertidig sammenslutning med dem eller inddrage dem som underkontrahenter. Enhver overtrædelse af denne bestemmelse omkring kommunikationen kan føre til udelukkelse af tilbudsgiveren.
Dataene for begge partier i det pågældende udbud er nødvendige for at gennemføre ECB's og ESCB's lovpligtige opgaver i henhold til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde (TEUF) og statutten for Det Europæiske System af Centralbanker og Den Europæiske Centralbank (protokol nr. 4 til TEUF, EUT C 326, 26.10.2012, s. 230) og banktilsyn i henhold til Rådets forordning (EU) nr. 1024/2013 af 15.10.2013 for slutbrugere i både ECB og/eller ESCB og de deltagende ansvarlige myndigheder.
Objekt Umfang der Beschaffung
Kurze Beschreibung:
“Den Europæiske Centralbank (ECB) søger 1 eller flere leverandører til levering af balancer, indkomsterklæring og finansielle data og agter at tildele en...”
Kurze Beschreibung
Den Europæiske Centralbank (ECB) søger 1 eller flere leverandører til levering af balancer, indkomsterklæring og finansielle data og agter at tildele en rammekontrakt til 1 eller flere leverandører pr. parti ved at tildele en rammekontrakt pr. parti til de leverandører, der tilbyder det bedste pris/kvalitet-forhold, forudsat at adskillige leverandører, der opfylder alle krav er til rådighed pr. parti. Omfanget af tjenesteydelserne, der skal leveres, er opdelt i 2 forskellige partier:
“— parti 1: balancer, indkomsterklæring og finansielle data vedrørende finansielle selskaber” Mehr anzeigen (2) “— parti 2: balancer, indkomsterklæring og finansielle data vedrørende ikke-finansielle selskaber.”
“Dataene for begge partier er nødvendige for at gennemføre ECB's og ESCB's lovpligtige opgaver i henhold til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde...”
Kurze Beschreibung
Dataene for begge partier er nødvendige for at gennemføre ECB's og ESCB's lovpligtige opgaver i henhold til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde (TEUF) og statutten for Det Europæiske System af Centralbanker og Den Europæiske Centralbank (protokol nr. 4 til TEUF, EUT C 326, 26.10.2012, s. 230) og banktilsyn i henhold til Rådets forordning (EU) nr. 1024/2013 af 15.10.2013 for slutbrugere i både ECB og/eller ESCB og de deltagende ansvarlige myndigheder.
Mehr anzeigen
Losnummer: 1
Bezeichnung des Loses: Balancer, indkomsterklæring og finansielle data vedrørende finansielle selskaber
Kurze Beschreibung:
“ECB har behov for adgang til balancer, indkomsterklæring og finansielle data vedrørende finansielle selskaber (f.eks. banker og forsikringsselskaber).”
Menge oder Umfang: Som angivet i indkaldelsen af ansøgninger.
Dauer: 24 Monate
Losnummer: 2
Bezeichnung des Loses: Balancer, indkomsterklæring og finansielle data vedrørende ikke-finansielle selskaber
Kurze Beschreibung:
“ECB har behov for adgang til balancer, indkomsterklæring og finansielle data vedrørende ikke-finansielle selskaber.”
Menge oder Umfang:
“Omfanget af tjenesteydelserne, der skal leveres, er opdelt i 2 forskellige partier. Hvert parti vil blive tildelt separat. Ansøgere kan afgive bud på 1...”
Menge oder Umfang
Omfanget af tjenesteydelserne, der skal leveres, er opdelt i 2 forskellige partier. Hvert parti vil blive tildelt separat. Ansøgere kan afgive bud på 1 eller flere partier. Udvalgte ansøgere kan i udbuddets tildelingsfase afgive bud på 1 eller flere partier. Udvalgte ansøgere kan imidlertid kun afgive et bud på det/de parti(er), som de ansøgte om i udbudsprocedurens udvælgelsesfase, og for hvilke(t) de er blevet udpeget af ECB som udvalgte ansøgere. For hvert parti sigter ECB mod at indgå en kontrakt med mindst 1 kontrahent. En kontrahent kan indgå flere kontrakter med ECB, hvis der er 1 kontrakt for hvert af de enkelte partier. Kontrakten/kontrakterne vil træde i kraft ved udgangen af 2015 ved begge parters underskrivelse heraf og vil have en indledende varighed på 2 år med mulighed for forlængelse 2 gange, hver gang for en varighed på 1 år.
“Dataene for begge partier er nødvendige for at gennemføre ECB's og ESCB's lovpligtige opgaver i henhold til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde...”
Menge oder Umfang
Dataene for begge partier er nødvendige for at gennemføre ECB's og ESCB's lovpligtige opgaver i henhold til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde (TEUF) og statutten for Det Europæiske System af Centralbanker og Den Europæiske Centralbank (protokol nr. 4 til TEUF, EUT C 326, 26.10.2012, s. 230) og banktilsyn i henhold til Rådets forordning (EU) nr. 1024/2013 af 15.10.2013 for slutbrugere i både ECB og/eller ESCB og de deltagende ansvarlige myndigheder.
Mehr anzeigen
Number of possible renewals: 2
Time frame for subsequent contracts: 24 Monate
Referenznummer: PRO-000967.
Rechtliche, wirtschaftliche, finanzielle und technische Informationen Bedingungen für die Teilnahme
Befähigung zur Berufsausübung:
“Jf. venligst oplysningerne i ansøgnings-/udbudsmaterialet, der skal rekvireres fra det i punkt I.1 og VI.4 angivne kontaktpunkt.”
Wirtschaftliche und finanzielle Leistungsfähigkeit:
“Jf. indkaldelsen af ansøgninger.”
Mindeststandards:
“ECB forbeholder sig retten til at udelukke ansøgere, hvis ECB bliver bekendt med, at disse ikke har den økonomiske, finansielle, tekniske og faglige...”
Mindeststandards
ECB forbeholder sig retten til at udelukke ansøgere, hvis ECB bliver bekendt med, at disse ikke har den økonomiske, finansielle, tekniske og faglige kapacitet til at udføre kontrakten. Navnlig med hensyn til ansøgernes økonomiske og finansielle situation kan ECB anvende databaser og kreditvurderingsbureauer. Afhængigt af resultaterne heraf kan ECB anmode om yderligere oplysninger og/eller præcisering. I behørigt begrundede tilfælde kan ECB kræve en finansiel garanti eller iværksætte andre foranstaltninger, alt efter omstændighederne.
Mehr anzeigen
Technische und berufliche Fähigkeiten:
“Jf. indkaldelsen af ansøgninger.”
Mindeststandards:
“a) Ansøgere skal fremlægge 6 referencekontrakter for hvert enkelt parti. Hver referencekontrakt skal være udført inden for de seneste 4 år (september 2011...”
Mindeststandards
a) Ansøgere skal fremlægge 6 referencekontrakter for hvert enkelt parti. Hver referencekontrakt skal være udført inden for de seneste 4 år (september 2011 t.o.m. september 2015), alle referencekontrakter skal hver især have en varighed af mindst 24 måneder, og området skal vedrøre følgende:
“— med hensyn til parti 1: levering af balancer, indkomsterklæring og finansielle data vedrørende finansielle selskaber (f.eks. banker og...”
Mindeststandards
— med hensyn til parti 1: levering af balancer, indkomsterklæring og finansielle data vedrørende finansielle selskaber (f.eks. banker og forsikringsselskaber) (for yderligere oplysninger om omfanget, henvises der til indkaldelsen af ansøgninger, kapitel I, afsnit 1: »Baggrund og omfang«)
Mehr anzeigen Mehr anzeigen (4) “— med hensyn til parti 2: levering af balancer, indkomsterklæring og finansielle data vedrørende ikke-finansielle selskaber (for yderligere oplysninger om...”
Mindeststandards
— med hensyn til parti 2: levering af balancer, indkomsterklæring og finansielle data vedrørende ikke-finansielle selskaber (for yderligere oplysninger om omfanget, henvises der til indkaldelsen af ansøgninger, kapitel I, afsnit 1: »Baggrund og omfang«).
“Ansøgere skal dokumentere opfyldelse af dette krav ved at udfylde bilag 2.1 til indkaldelsen af ansøgninger: »Erfaring parti 1« og/eller bilag 2.2 til...”
Mindeststandards
Ansøgere skal dokumentere opfyldelse af dette krav ved at udfylde bilag 2.1 til indkaldelsen af ansøgninger: »Erfaring parti 1« og/eller bilag 2.2 til indkaldelsen af ansøgninger: »Erfaring parti 2« med 6 referencekontrakter, og indsende det til ECB som en del af ansøgerens ansøgning.
“Bemærk venligst, at den samme referencekunde kan anvendes for parti 1 og parti 2, forudsat at omfanget af referencekontrakterne er i overensstemmelse med...”
Mindeststandards
Bemærk venligst, at den samme referencekunde kan anvendes for parti 1 og parti 2, forudsat at omfanget af referencekontrakterne er i overensstemmelse med omfanget af det pågældende parti, som beskrevet ovenfor.
“b) Ansøgerne skal som minimum have kapacitet til at levere kundesupport og undervisning på stedet, online og via en helpdesk på engelsk, i Tyskland, i...”
Mindeststandards
b) Ansøgerne skal som minimum have kapacitet til at levere kundesupport og undervisning på stedet, online og via en helpdesk på engelsk, i Tyskland, i særdeleshed i Frankfurt am Main, mandag til fredag mellem 8:30 og 17:30, CET. Ansøgere skal dokumentere opfyldelse af dette minimumskrav ved at udfylde denne egenerklæring i bilag 1 (ansøgningsskema) til indkaldelsen af ansøgninger, punkt 4.2 (»Kundesupport og undervisning«).
Mehr anzeigen Auftragsausführung
Geforderte Kautionen und Garantien:
“Der kræves intet depositum.”
Wichtigste Finanzierungsbedingungen und Zahlungsmodalitäten und/oder Verweis auf die einschlägigen Bestimmungen, die sie regeln:
“Betalingsvilkår i overensstemmelse med vilkår og betingelser i kontrakten. Jf. venligst oplysningerne i udbudsmaterialet, der skal rekvireres fra det i...”
Wichtigste Finanzierungsbedingungen und Zahlungsmodalitäten und/oder Verweis auf die einschlägigen Bestimmungen, die sie regeln
Betalingsvilkår i overensstemmelse med vilkår og betingelser i kontrakten. Jf. venligst oplysningerne i udbudsmaterialet, der skal rekvireres fra det i punkt I.1 og VI.4 angivne kontaktpunkt.
Mehr anzeigen
Rechtsform der Gruppe von Wirtschaftsteilnehmern, an die der Auftrag vergeben werden soll:
“Det er tilladt at stifte en midlertidig sammenslutning af virksomheder i henhold til betingelserne fastsat i ansøgnings-/udbudsmaterialet. Midlertidige...”
Rechtsform der Gruppe von Wirtschaftsteilnehmern, an die der Auftrag vergeben werden soll
Det er tilladt at stifte en midlertidig sammenslutning af virksomheder i henhold til betingelserne fastsat i ansøgnings-/udbudsmaterialet. Midlertidige sammenslutninger behøver ikke at antage en bestemt retlig form, men hæfter solidarisk for samtlige forpligtelser i kontrakten. Jf. venligst oplysningerne i ansøgnings-/udbudsmaterialet, der skal rekvireres fra det i punkt I.1 og VI.4 angivne kontaktpunkt.
Verfahren
Maximum number of operators of the framework agreement: 6
Duration of the framework agreement in months: 24
Voraussichtliche Anzahl von Bewerbern: 6
Objective criteria for selection:
“Blandt de ansøgere, der opfylder alle minimumskravene i afsnit III.2 (»Betingelser for deltagelse«) i denne udbudsbekendtgørelse (kapitel III, afsnit 4.2 i...”
Objective criteria for selection
Blandt de ansøgere, der opfylder alle minimumskravene i afsnit III.2 (»Betingelser for deltagelse«) i denne udbudsbekendtgørelse (kapitel III, afsnit 4.2 i indkaldelsen af ansøgninger), skal ECB for hvert af de enkelte partier, udvælge de ansøgere, som bedst opfylder følgende udvælgelseskriterier:
“a) ansøgerens generelle formåen med hensyn til erfaring og ekspertise, vurderet på grundlag af de 6 referencekontrakter, som virksomheden har udført i løbet...”
Objective criteria for selection
a) ansøgerens generelle formåen med hensyn til erfaring og ekspertise, vurderet på grundlag af de 6 referencekontrakter, som virksomheden har udført i løbet af de seneste 4 år (september 2011 t.o.m. september 2015). For yderligere oplysninger, se indkaldelsen af ansøgninger, kapitel III, afsnit 4.3, litra a)
Mehr anzeigen Mehr anzeigen (1) “b) ansøgerens generelle formåen til at levere kundesupport og undervisning på stedet, online og via en helpdesk på engelsk. For yderligere oplysninger, se...”
Objective criteria for selection
b) ansøgerens generelle formåen til at levere kundesupport og undervisning på stedet, online og via en helpdesk på engelsk. For yderligere oplysninger, se indkaldelsen af ansøgninger, kapitel III, afsnit 4.3, litra b).
Mehr anzeigen Vergabekriterien
Kriterium: 1. Kvalitet (5)
2. Pris (90)
3. Godkendelse af ECB's kontraktudkast (5)
Languages
Language: Englisch 🗣️
Öffentlicher Auftraggeber Kontakt
Kontaktperson: Ramón van Deelen
Land: Frankreich 🇫🇷
Deutschland 🇩🇪
Referenz Kennungen
Reference number attributed by the contracting authority: PRO-000967.
Zusätzliche Informationen
“Dokumentation i forbindelse med dette udbud kan downloades fra en internetplatform. Personer med interesse i at deltage i udbudsproceduren bedes venligst...”
Zusätzliche Informationen
Dokumentation i forbindelse med dette udbud kan downloades fra en internetplatform. Personer med interesse i at deltage i udbudsproceduren bedes venligst registrere sig via internetplatformen ved anvendelse af følgende internetadresse, brugernavn og password:
“internetadresse: https://www.ecb.europa.eu/secure/procurement/” Mehr anzeigen (10) “bruger-id: 000967/S/ETS/2015”
“password: 0A9E76”
“Efter registrering vil man få tilsendt en e-mail med et nyt brugernavn og password. Internetadressen vil forblive den samme. Det nye brugernavn og password...”
Zusätzliche Informationen
Efter registrering vil man få tilsendt en e-mail med et nyt brugernavn og password. Internetadressen vil forblive den samme. Det nye brugernavn og password bedes anvendt til at downloade ansøgnings-/udbudsmaterialet.
“Registrering og download af materialet alene udgør ikke en ansøgning/et bud. Deres ansøgning/bud skal indgives i trykt form til ECB, rettidigt, i det...”
Zusätzliche Informationen
Registrering og download af materialet alene udgør ikke en ansøgning/et bud. Deres ansøgning/bud skal indgives i trykt form til ECB, rettidigt, i det påkrævede format og med indhold som specificeret i ansøgnings-/udbudsmaterialet.
“Hvis der opstår problemer med at opnå adgang til internetplatformen i forbindelse med registrering og/eller download af ansøgnings-/udbudsmaterialet, kan...”
Zusätzliche Informationen
Hvis der opstår problemer med at opnå adgang til internetplatformen i forbindelse med registrering og/eller download af ansøgnings-/udbudsmaterialet, kan ECB kontaktes via den følgende e-mailadresse: procurement@ecb.europa.eu med angivelse af udbudsnummer og det pågældende problem.
“ECB bestræber sig på at besvare alle spørgsmål vedrørende adgang hurtigst muligt, men kan ikke garantere en minimumsvartid. ECB er ikke forpligtet til at...”
Zusätzliche Informationen
ECB bestræber sig på at besvare alle spørgsmål vedrørende adgang hurtigst muligt, men kan ikke garantere en minimumsvartid. ECB er ikke forpligtet til at besvare spørgsmål, der modtages mindre end 7 dage før sidste frist for afgivelse af bud.
“Udbudsproceduren er åben på lige vilkår for alle fysiske eller juridiske personer, der er bosiddende eller beliggende i Den Europæiske Union, og for alle...”
Zusätzliche Informationen
Udbudsproceduren er åben på lige vilkår for alle fysiske eller juridiske personer, der er bosiddende eller beliggende i Den Europæiske Union, og for alle fysiske og juridiske personer, som er bosiddende eller beliggende i et land, der har ratificeret Verdenshandelsorganisationens aftale om offentlige indkøb, eller som med Den Europæiske Union har indgået en bilateral aftale om indkøb i henhold til de bestemmelser, der er fastsat i disse aftaler.
“Udbudsproceduren gennemføres i overensstemmelse med Den Europæiske Centralbanks afgørelse af 3.7.2007 om regler for offentligt udbud (ECB/2007/5) (som...”
Zusätzliche Informationen
Udbudsproceduren gennemføres i overensstemmelse med Den Europæiske Centralbanks afgørelse af 3.7.2007 om regler for offentligt udbud (ECB/2007/5) (som ændret), der er tilgængelig på ECB's websted på http://www.ecb.europa.eu (se under linket »for suppliers« (til leverandører)).
“Under udbudsproceduren må tilbudsgivere ikke kontakte andre ECB-medarbejdere eller organisationer/personer, der arbejder for ECB, i forbindelse med denne...”
Zusätzliche Informationen
Under udbudsproceduren må tilbudsgivere ikke kontakte andre ECB-medarbejdere eller organisationer/personer, der arbejder for ECB, i forbindelse med denne udbudsprocedure, bortset fra kontaktpersonen angivet i punkt I.1). Tilbudsgivere må heller ikke tage kontakt til potentielle konkurrenter, medmindre de har til hensigt at etablere en midlertidig sammenslutning med dem eller inddrage dem som underkontrahenter. Enhver overtrædelse af denne bestemmelse omkring kommunikationen kan føre til udelukkelse af tilbudsgiveren.
“Dataene for begge partier i det pågældende udbud er nødvendige for at gennemføre ECB's og ESCB's lovpligtige opgaver i henhold til traktaten om Den...”
Zusätzliche Informationen
Dataene for begge partier i det pågældende udbud er nødvendige for at gennemføre ECB's og ESCB's lovpligtige opgaver i henhold til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde (TEUF) og statutten for Det Europæiske System af Centralbanker og Den Europæiske Centralbank (protokol nr. 4 til TEUF, EUT C 326, 26.10.2012, s. 230) og banktilsyn i henhold til Rådets forordning (EU) nr. 1024/2013 af 15.10.2013 for slutbrugere i både ECB og/eller ESCB og de deltagende ansvarlige myndigheder.
Ergänzende Informationen Körper überprüfen
Name: Den Europæiske Centralbanks organ for gennemgang af udbud, c/o juridisk rådgivning
Postanschrift: Sonnemannstraße 22
Postort: Frankfurt am Main
Postleitzahl: 60314
Land: Deutschland 🇩🇪
Telefon: +49 6913440📞
Internetadresse: http://www.ecb.europa.eu🌏
Fax: +49 6913446886 📠
Name: Den Europæiske Ombudsmand
Informationen zu Fristen für Nachprüfungsverfahren:
“15 dage fra modtagelse af oplysningerne angivet i artikel 28, stk. 3, i Den Europæiske Centralbanks afgørelse af 3.7.2007 om regler for offentligt udbud...”
Informationen zu Fristen für Nachprüfungsverfahren
15 dage fra modtagelse af oplysningerne angivet i artikel 28, stk. 3, i Den Europæiske Centralbanks afgørelse af 3.7.2007 om regler for offentligt udbud (ECB/2007/5) eller, hvis der ikke er krævet oplysninger, 15 dage fra ikke-valgte tilbudsgiveres modtagelse af meddelelsen. Yderligere krav er anført i artikel 33 i denne afgørelse. En klage til Den Europæiske Ombudsmand medfører ikke, at fristen for indgivelse af en klage forlænges.
Mehr anzeigen Für Mediationsverfahren zuständige Stelle
Name: Den Europæiske Ombudsmand
Postanschrift: 1 avenue du Président Robert Schuman
Postort: Strasbourg
Postleitzahl: 67001
Dienststelle, bei der Informationen über das Überprüfungsverfahren eingeholt werden können
Name: Det centrale kontor for indkøb
Postanschrift: Sonnemannstraße 22
Postort: Frankfurt am Main
Postleitzahl: 60314
Telefon: +49 6913440📞
Quelle: OJS 2015/S 196-354136 (2015-09-30)
Bekanntmachung über vergebene Aufträge (2016-07-29) Objekt Umfang der Beschaffung
Titel: EZB - Bereitstellung von Bilanzen, Gewinn-und-Verlust-Rechnungen und finanziellen Daten - Los 1: finanzielle Kapitalgesellschaften
Kurze Beschreibung:
“Den Europæiske Centralbank (ECB) har indgået en rammekontrakt med flere leverandører vedrørende levering af balancer, resultatopgørelse og finansielle data...”
Kurze Beschreibung
Den Europæiske Centralbank (ECB) har indgået en rammekontrakt med flere leverandører vedrørende levering af balancer, resultatopgørelse og finansielle data — parti 1: finansielle selskaber. Dataene for begge partier er nødvendige for at gennemføre ECB's og ESCB's lovpligtige opgaver i henhold til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde (TEUF) og statutten for Det Europæiske System af Centralbanker og Den Europæiske Centralbank (protokol nr. 4 til TEUF, EUT C 326, 26.10.2012, s. 230) og banktilsyn i henhold til Rådets forordning (EU) nr. 1024/2013 af 15.10.2013 for slutbrugere i både ECB og/eller ESCB og de deltagende ansvarlige, nationale myndigheder.
Mehr anzeigen
Gesamtwert des Auftrags: 1 250 000 EUR 💰
Metadaten der Bekanntmachung
Dokumenttyp: Bekanntmachung über vergebene Aufträge
Ort der Leistung
NUTS-Region: Frankfurt am Main, Kreisfreie Stadt🏙️
Verfahren
Verfahrensart: Nicht offenes Verfahren
Angebotsart: Entfällt
Öffentlicher Auftraggeber Identität
Postort: Frankfurt-on-Main
Kontakt
Fax: +49 69/13447110 📠
“Rammeaftalens samlede værdi, der er anført i del V.2.4 er et vejledende, ikke-bindende udgiftsskøn på tidspunktet for tildeling af kontrakten. Rammeaftalens...”
Zusätzliche Informationen
Rammeaftalens samlede værdi, der er anført i del V.2.4 er et vejledende, ikke-bindende udgiftsskøn på tidspunktet for tildeling af kontrakten. Rammeaftalens faktiske værdi kan variere og vil afhænge af institutionens faktiske behov.
Objekt Umfang der Beschaffung
Kurze Beschreibung:
“Den Europæiske Centralbank (ECB) har indgået en rammekontrakt med flere leverandører vedrørende levering af balancer, indkomsterklæring og finansielle data...”
Kurze Beschreibung
Den Europæiske Centralbank (ECB) har indgået en rammekontrakt med flere leverandører vedrørende levering af balancer, indkomsterklæring og finansielle data — parti 1: finansielle selskaber. Dataene for begge partier er nødvendige for at gennemføre ECB's og ESCB's lovpligtige opgaver i henhold til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde (TEUF) og statutten for Det Europæiske System af Centralbanker og Den Europæiske Centralbank (protokol nr. 4 til TEUF, EUT C 326, 26.10.2012, s. 230) og banktilsyn i henhold til Rådets forordning (EU) nr. 1024/2013 af 15.10.2013 for slutbrugere i både ECB og/eller ESCB og de deltagende ansvarlige, nationale myndigheder.
Verfahren
Beschleunigtes Verfahren:
“Udbudsproceduren blev gennemført som en hasteudbudsprocedure efter forhandling grundet uopsættelighed på baggrund af artikel 18, stk. 8 i Den Europæiske...”
Beschleunigtes Verfahren
Udbudsproceduren blev gennemført som en hasteudbudsprocedure efter forhandling grundet uopsættelighed på baggrund af artikel 18, stk. 8 i Den Europæiske Centralbanks afgørelse af 3.7.2007, der fastsætter regler om udbud (ECB/2007/5) (ophævet af Den Europæiske Centralbanks afgørelse (EU) 2016/245 til fastsættelse af regler om udbud (ECB/2016/2)).
Mehr anzeigen Vergabekriterien
Qualitätskriterium (Bezeichnung): Kvalitet af buddet
Qualitätskriterium (Gewichtung): 95
Price weighting: 5
Auftragsvergabe
Datum des Vertragsabschlusses: 2016-07-01 📅
Ergänzende Informationen Körper überprüfen
Name: Den Europæiske Centralbanks organ for gennemgang af udbud
Postort: Frankfurt-on-Main
Telefon: +49 691344-0📞
E-Mail: legaladviceteam@ecb.int📧
Fax: +49 691344-6886 📠
Internetadresse: http://www.ecb.int🌏
Informationen zu Fristen für Nachprüfungsverfahren:
“Præcise oplysninger om fristen for indgivelse af klager: 15 dage fra modtagelse af oplysningerne angivet i artikel 28, stk. 3, i Den Europæiske Centralbanks...”
Informationen zu Fristen für Nachprüfungsverfahren
Præcise oplysninger om fristen for indgivelse af klager: 15 dage fra modtagelse af oplysningerne angivet i artikel 28, stk. 3, i Den Europæiske Centralbanks afgørelse af 3.7.2007 om regler for offentligt udbud (ECB/2007/5) eller, hvis der ikke er krævet oplysninger, 15 dage fra ikke-valgte tilbudsgiveres modtagelse af meddelelsen. Yderligere krav er anført i artikel 33 i denne afgørelse. En klage til Den Europæiske Ombudsmand medfører ikke, at fristen for indgivelse af en klage forlænges.
Mehr anzeigen Für Mediationsverfahren zuständige Stelle
Postanschrift: 1 avenue du Président Robert Schuman, CS 30403
Postort: Strasbourg Cedex
Land: Frankreich 🇫🇷 Dienststelle, bei der Informationen über das Überprüfungsverfahren eingeholt werden können
Postanschrift: Sonnemannstraße 20
Postort: Frankfurt-on-Main
Land: Deutschland 🇩🇪
Internetadresse: http://www.ecb.europa.eu🌏
Quelle: OJS 2016/S 153-276546 (2016-07-29)
Bekanntmachung über vergebene Aufträge (2017-02-13) Objekt Umfang der Beschaffung
Kurze Beschreibung:
“Den Europæiske Centralbank (ECB) har indgået en rammekontrakt med flere leverandører vedrørende levering af balancer, indkomsterklæring og finansielle data...”
Kurze Beschreibung
Den Europæiske Centralbank (ECB) har indgået en rammekontrakt med flere leverandører vedrørende levering af balancer, indkomsterklæring og finansielle data — parti 2: ikke-finansielle selskaber. Dataene for begge partier er nødvendige for at gennemføre ECB's og ESCB's lovpligtige opgaver i henhold til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde (TEUF) og statutten for Det Europæiske System af Centralbanker og Den Europæiske Centralbank (protokol nr. 4 til TEUF, EUT C 326, 26.10.2012, s. 230) og banktilsyn i henhold til Rådets forordning (EU) nr. 1024/2013 af 15.10.2013 for slutbrugere i både ECB og/eller ESCB og de deltagende ansvarlige, nationale myndigheder.
Mehr anzeigen
Gesamtwert des Auftrags: 2 722 480 EUR 💰
Auftragsvergabe
Datum des Vertragsabschlusses: 2016-11-24 📅
Ergänzende Informationen Körper überprüfen
Postanschrift: Sonnemannstraße 20
Dienststelle, bei der Informationen über das Überprüfungsverfahren eingeholt werden können
Name: Den Europæiske Centralbank, Central Procurement Division
E-Mail: procurement@ecb.europa.eu📧
Fax: +49 6913447110 📠
Quelle: OJS 2017/S 038-068185 (2017-02-13)