Als Grundlast sind routinemäßige Wartungs- und Reparaturarbeiten an der Strahlenmessinstrumentierung im Kontrollbereich durchzuführen. Es betrifft zum einen die Kontaminationsmessgeräte, die zur Ermittlung und Kontrolle von Alpha-Strahlern sowie zur Einhaltung der entsprechenden Kontaminationsgrenzwerte der Strahlenschutzverordnung (StrlSchV) eingesetzt sind (es sind z. B. die Fort- und Raumluftüberwachungsanlagen, die Low-Level-Messplätze im ITU-Strahlenmesslabor, die Hand-/Fuß-Kleidermonitore, die Ganzkörpermonitore, die Laborkontaminationsmonitore und 1 Wäschemonitor). Ebenso müssen sämtliche fest installierte Dosisleistungsmessgeräte zur Überwachung der Dosisgrenzwerte und Detektierung einer Verschleppung von radioaktiven Stoffen und weitere Strahlungsmessgeräte entsprechend instand gesetzt werden.
Deadline
Die Frist für den Eingang der Angebote war 2016-06-09.
Die Ausschreibung wurde veröffentlicht am 2016-05-02.
Auftragsbekanntmachung (2016-05-02) Objekt Umfang der Beschaffung
Titel: Instandhaltung von Strahlenmessinstrumenten im Institut für Transurane (ITU)
Kurze Beschreibung:
Der skal primært udføres rutinemæssige vedligeholdelses- og reparationsarbejder på strålingsmåleinstrumenter i kontrolområdet. Dette omfatter på den ene side måleapparaterne til måling af kontaminering, der anvendes til at beregne og kontrollere alfa-emittere samt til at overholde de relevante grænseværdier for kontaminering i henhold til den tyske forskrift om beskyttelse mod stråling (»StrlSchV«) (det er f.eks. anlæggene til overvågning af afgangs- og indeluft, low level-målestationer i Institut for Transuraners laboratorium for måling af stråling, hånd-/fodtøjs- og beklædningsmonitorer, kropsmonitorer, laboratoriekontamineringsmonitorer og 1 snavsetøjsmonitor). Desuden skal samtlige fastinstallerede dosiseffektmåleapparater til overvågning af dosisgrænseværdier og detektering af medrivning af radioaktive stoffer samt yderligere måleapparater til strålingsmåling vedligeholdes.
Der skal primært udføres rutinemæssige vedligeholdelses- og reparationsarbejder på strålingsmåleinstrumenter i kontrolområdet. Dette omfatter på den ene side måleapparaterne til måling af kontaminering, der anvendes til at beregne og kontrollere alfa-emittere samt til at overholde de relevante grænseværdier for kontaminering i henhold til den tyske forskrift om beskyttelse mod stråling (»StrlSchV«) (det er f.eks. anlæggene til overvågning af afgangs- og indeluft, low level-målestationer i Institut for Transuraners laboratorium for måling af stråling, hånd-/fodtøjs- og beklædningsmonitorer, kropsmonitorer, laboratoriekontamineringsmonitorer og 1 snavsetøjsmonitor). Desuden skal samtlige fastinstallerede dosiseffektmåleapparater til overvågning af dosisgrænseværdier og detektering af medrivning af radioaktive stoffer samt yderligere måleapparater til strålingsmåling vedligeholdes.
Metadaten der Bekanntmachung
Originalsprache: Deutsch 🗣️
Dokumenttyp: Auftragsbekanntmachung
Art des Auftrags: Dienstleistungen
Verordnung: Europäische Institution/Agentur oder internationale Organisation
Gemeinsames Vokabular für öffentliche Aufträge (CPV)
Code: Reparatur und Wartung von Messgeräten📦 Ort der Leistung
NUTS-Region: Karlsruhe, Landkreis🏙️
Verfahren
Verfahrensart: Nicht offenes Verfahren
Angebotsart: Angebot für alle Lose
Vergabekriterien
Niedrigster Preis
Öffentlicher Auftraggeber Identität
Land: Deutschland 🇩🇪
Art des öffentlichen Auftraggebers: Europäische Institution/Agentur oder internationale Organisation
Name des öffentlichen Auftraggebers: Europa-Kommissionen, Gemeinsame Forschungsstelle (JRC), Institut für Transurane (ITU)
Postanschrift: Postfach 2340
Postleitzahl: 76125
Postort: Karlsruhe
Kontakt
Internetadresse: http://itu.jrc.ec.europa.eu/🌏
E-Mail: jrc-itu-procurement@ec.europa.eu📧
Telefon: +49 72479510📞
Fax: +49 724795199555 📠
URL der Dokumente: https://web.jrc.ec.europa.eu/callsfortender/🌏
Referenz Daten
Absendedatum: 2016-05-02 📅
Einreichungsfrist: 2016-06-09 📅
Veröffentlichungsdatum: 2016-05-12 📅
Kennungen
Bekanntmachungsnummer: 2016/S 091-162468
ABl. S-Ausgabe: 91
Zusätzliche Informationen
Se internetadressen under punkt I.3.
Objekt Umfang der Beschaffung
Geschätzter Gesamtwert: 1 100 000 EUR 💰
Kurze Beschreibung:
Kontraktens varighed er 12 måneder med mulighed for forlængelse 3 gange a 12 måneder op til en maksimal varighed på 4 år.
Geschätzter Wert ohne MwSt: 1 100 000 EUR 💰
Dauer: 48 Monate Ort der Leistung
Hauptstandort oder Erfüllungsort:
Rechtliche, wirtschaftliche, finanzielle und technische Informationen Bedingungen für die Teilnahme
Befähigung zur Berufsausübung: Se internetadressen under punkt I.3.
Auftragsausführung
Bedingungen für die Vertragserfüllung: Se udbudsmaterialet.
Verfahren
Voraussichtliche Anzahl von Bewerbern: 5
Objektive Kriterien für die Auswahl der begrenzten Anzahl von Bewerbern: Antallet af ansøgere udgør en vurdering og er ikke begrænset.
Sprachen, in denen Angebote oder Teilnahmeanträge eingereicht werden können: Englisch 🗣️
Bulgarisch 🗣️ + 22 weitere
Dänisch 🗣️
Deutsch 🗣️
Griechisch 🗣️
Estnisch 🗣️
Finnisch 🗣️
Französisch 🗣️
Irisch 🗣️
Kroatisch 🗣️
Ungarisch 🗣️
Italienisch 🗣️
Lettisch 🗣️
Litauisch 🗣️
Maltesisch 🗣️
Niederländisch 🗣️
Polnisch 🗣️
Portugiesisch 🗣️
Rumänisch 🗣️
Slowakisch 🗣️
Slowenisch 🗣️
Spanisch 🗣️
Schwedisch 🗣️
Tschechisch 🗣️
Gültigkeitsdauer des Angebots: 6 Monate
Referenz Zusätzliche Informationen
Voraussichtlicher Zeitpunkt weiterer Bekanntmachungen: Maj 2020.
Ergänzende Informationen Körper überprüfen
Name: Den Europæiske Unions Ret
Postanschrift: rue du Fort Niedergrünewald
Postort: Luxembourg
Postleitzahl: 2925
Land: Luxemburg 🇱🇺
Telefon: +352 4303-1📞
E-Mail: generalcourt.registry@curia.europa.eu📧
Fax: +352 4303-2100 📠
Internetadresse: http://curia.europa.eu🌏
Informationen zu Fristen für Nachprüfungsverfahren:
Enhver bemærkning med hensyn til udbudsproceduren kan meddeles den offentlige myndighed, som er nævnt i punkt I. 1).
Hvis De mener, at der var mangler ved proceduren, kan De indgive en klage til Den Europæiske Ombudsmand (se http://www.ombudsman.europa.eu). inden for 2 år fra den dato, hvor De blev klar over de omstændigheder, som ligger til grund for klagen.
En eventuel begæring om oplysninger fra Deres side og vores besvarelse herpå eller en klage grundet mangler medfører ikke suspension til en annullering af den foreliggende beslutning, som fremsættes af organet, nævnt i i punkt VI.4.1, med ansvar for klageprocedurerne senest 2 måneder efter tildelingen af kontrakten.
Informationen zu Fristen für Nachprüfungsverfahren
En eventuel begæring om oplysninger fra Deres side og vores besvarelse herpå eller en klage grundet mangler medfører ikke suspension til en annullering af den foreliggende beslutning, som fremsættes af organet, nævnt i i punkt VI.4.1, med ansvar for klageprocedurerne senest 2 måneder efter tildelingen af kontrakten.
Dienststelle, bei der Informationen über das Überprüfungsverfahren eingeholt werden können Wie: Körper überprüfen
Quelle: OJS 2016/S 091-162468 (2016-05-02)
Bekanntmachung über vergebene Aufträge (2016-09-23) Objekt Umfang der Beschaffung
Titel: Instandhaltung von Strahlenmessinstrumenten
Referenznummer: JRC/KRU/2016/E.1/0024/RC.
Kurze Beschreibung:
Der skal primært udføres rutinemæssige vedligeholdelses- og reparationsarbejder på udstyret til strålingsbeskyttelse i kontrolområdet. Dette omfatter på den ene side måleapparaterne til måling af kontaminering, der anvendes til at beregne og kontrollere alfa-emittere samt til at overholde de relevante grænseværdier for kontaminering i henhold til den tyske forskrift om beskyttelse mod stråling (»StrlSchV«) (det er f.eks. anlæggene til overvågning af afgangs- og indeluft, low level-målestationer i Institut for Transuraners laboratorium for måling af stråling, hånd-/fodtøjs- og beklædningsmonitorer, kropsmonitorer, laboratoriekontamineringsmonitorer og 1 snavsetøjsmonitor). Desuden skal samtlige fastinstallerede dosiseffektmåleapparater til overvågning af dosisgrænseværdier og detektering af overførsel af radioaktive stoffer samt yderligere måleapparater til strålingsmåling vedligeholdes.
Der skal primært udføres rutinemæssige vedligeholdelses- og reparationsarbejder på udstyret til strålingsbeskyttelse i kontrolområdet. Dette omfatter på den ene side måleapparaterne til måling af kontaminering, der anvendes til at beregne og kontrollere alfa-emittere samt til at overholde de relevante grænseværdier for kontaminering i henhold til den tyske forskrift om beskyttelse mod stråling (»StrlSchV«) (det er f.eks. anlæggene til overvågning af afgangs- og indeluft, low level-målestationer i Institut for Transuraners laboratorium for måling af stråling, hånd-/fodtøjs- og beklædningsmonitorer, kropsmonitorer, laboratoriekontamineringsmonitorer og 1 snavsetøjsmonitor). Desuden skal samtlige fastinstallerede dosiseffektmåleapparater til overvågning af dosisgrænseværdier og detektering af overførsel af radioaktive stoffer samt yderligere måleapparater til strålingsmåling vedligeholdes.
Metadaten der Bekanntmachung
Dokumenttyp: Bekanntmachung über vergebene Aufträge
Udbudsproceduren er blevet annulleret. Kontrakten bliver muligvis genstand for en ny offentliggørelse.
De afgivne bud blev enten betragtet som ikke egnede eller afvist af finansielle grunde.
Udbudsproceduren blev annulleret i henhold til artikel 113 og 114 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012 af 25.10.2012.
Udbudsproceduren vil blive genoptaget i henhold til artikel 104 og artikel 135, stk. 1, litra a), i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012 af 25.10.2012.
Udbudsproceduren er blevet annulleret. Kontrakten bliver muligvis genstand for en ny offentliggørelse.
De afgivne bud blev enten betragtet som ikke egnede eller afvist af finansielle grunde.
Udbudsproceduren blev annulleret i henhold til artikel 113 og 114 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012 af 25.10.2012.
Udbudsproceduren vil blive genoptaget i henhold til artikel 104 og artikel 135, stk. 1, litra a), i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012 af 25.10.2012.
Objekt Ort der Leistung
Hauptstandort oder Erfüllungsort:
Udbudsproceduren er blevet annulleret. Kontrakten bliver muligvis genstand for en ny offentliggørelse.
De afgivne bud blev enten betragtet som ikke egnede eller afvist af finansielle grunde.
Udbudsproceduren blev annulleret i henhold til artikel 113 og 114 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012 af 25.10.2012.
Udbudsproceduren vil blive genoptaget i henhold til artikel 104 og artikel 135, stk. 1, litra a), i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012 af 25.10.2012.