The GIZ Global Programme "Support to UNHCR in the Implementation of the Global Compact on Refugees in the Humanitarian-Development-Peace Nexus" has been commissioned by the BMZ to contribute to putting the GCR and the HDP Nexus into practice. Implementation takes place in in the following thematic fields: livelihoods, social housing and employment (Output A), sustainable energy solutions (Output B) policy advice on GCR (Output D) and direct support to the UNHCR Division of Resilience and Solutions (DRS (Output C)).
While Output B and D are being implemented exclusively by GIZ personnel in Ethiopia, Uganda, Kenya and Rwanda (even though in cooperation with UNHCR on the ground), Output A offers two examples of a joint implementation effort of both GIZ and UNHCR in Mexico and Mauritania, while Niger is implemented by UNHCR personnel solely. Output C offers another fruitful entry into the joint cooperation, as one team personnel operates between GIZ and UNHCR headquarter levels.
Deadline
Die Frist für den Eingang der Angebote war 2021-11-15.
Die Ausschreibung wurde veröffentlicht am 2021-10-13.
Anbieter
Die folgenden Lieferanten werden in Vergabeentscheidungen oder anderen Beschaffungsunterlagen erwähnt:
Objekt Umfang der Beschaffung
Titel: 81275803 - Joint GIZ-UNHCR Longitudinal Study
81275803
Produkte/Dienstleistungen: Sonstige gemeinschaftliche, soziale und persönliche Dienste📦
Kurze Beschreibung:
“The GIZ Global Programme "Support to UNHCR in the Implementation of the Global Compact on Refugees in the Humanitarian-Development-Peace Nexus" has been...”
Kurze Beschreibung
The GIZ Global Programme "Support to UNHCR in the Implementation of the Global Compact on Refugees in the Humanitarian-Development-Peace Nexus" has been commissioned by the BMZ to contribute to putting the GCR and the HDP Nexus into practice. Implementation takes place in in the following thematic fields: livelihoods, social housing and employment (Output A), sustainable energy solutions (Output B) policy advice on GCR (Output D) and direct support to the UNHCR Division of Resilience and Solutions (DRS (Output C)).
While Output B and D are being implemented exclusively by GIZ personnel in Ethiopia, Uganda, Kenya and Rwanda (even though in cooperation with UNHCR on the ground), Output A offers two examples of a joint implementation effort of both GIZ and UNHCR in Mexico and Mauritania, while Niger is implemented by UNHCR personnel solely. Output C offers another fruitful entry into the joint cooperation, as one team personnel operates between GIZ and UNHCR headquarter levels.
1️⃣
Ort der Leistung: Main-Taunus-Kreis🏙️
Hauptstandort oder Erfüllungsort:
“Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit (GIZ) GmbH Dag-Hammarskjöld-Weg 1 - 5 65760 Eschborn”
Beschreibung der Beschaffung:
“With the conclusion of the first Global Refugee Forum (GRF) in December 2019, it is now a priority for UNHCR to systematise and scale up its efforts to...”
Beschreibung der Beschaffung
With the conclusion of the first Global Refugee Forum (GRF) in December 2019, it is now a priority for UNHCR to systematise and scale up its efforts to engage with development actors. Through developing and implementing approaches, collecting and sharing lessons learnt and good practice to stimulate organizational learning, the Global Compact on Refugees (GCR) is being operationalized and comprehensive responses facilitated at regional and country levels. The GCR highlights a more predictable and equitable responsibility-sharing vis-à-vis forced displacement settings, recognising that sustainable solutions for refugee situations cannot be achieved without international cooperation and a whole-of-society approach in a world where protracted complex conflicts and consecutive displacement situations have significantly multiplied. Furthermore, the GCR calls for the response to a crisis to supplement humanitarian services with development support for refugee and host communities alike. Against these developments, UNHCR has, under the leadership of the Division for Resilience and Solutions (DRS), significantly increased its engagement with development actors over the last years. In this role, it will, among many other aspects, engage in bringing together different stakeholders, each with their comparative advantage, within the Humanitarian Development Peace (HDP) Nexus to ensure better outcomes and more durable solutions for persons of concern.
The GCR is the worldwide acknowledged non-binding framework for implementing durable solutions in protracted displacement settings, while the discourse on the HDP nexus has attracted greater attention in high-level policy circles in recent years. However, lessons, evidence-base, knowledge and analysis of the practical implementation of the HDP nexus in a context of forced displacement are scarce.
To contribute to putting the GCR and HDP Nexus into practice, the BMZ commissioned the GIZ Global Programme "Support to UNHCR in the Implementation of the Global Compact on Refugees in the Humanitarian-Development-Peace Nexus" (from here on SUN GP). The SUN GP is implemented in the following thematic fields; livelihoods, social housing and employment, sustainable energy solutions and policy support to selected national (CRRF/GCR) government structures. The project is designed to foster cooperation between GIZ and UNHCR in various countries and sectors focusing on comparative advantages and mutual learning. An important element is to capture the work experiences and lessons learnt on effective cooperation mechanisms between a development and a humanitarian actor in various settings.
Implementation takes place in four Outputs in the following thematic fields: livelihoods, social housing and employment (Output A), sustainable energy solutions (Output B) policy advice on GCR (Output D) and direct support to the UNHCR Division of Resilience and Solutions (DRS (Output C)).
While Output B and D are being implemented exclusively by GIZ personnel in Ethiopia, Uganda, Kenya and Rwanda (even though in cooperation and contact to UNHCR on the ground), Output A offers two out of three examples of a joint implementation effort of both GIZ and UNHCR in Mexico and Mauritania, while Niger is implemented by UNHCR personnel solely. Output C offers another fruitful entry into the joint cooperation, as one team personnel operates between GIZ and UNHCR headquarter levels and thus lives the shared project spirit on a daily basis.
Mehr anzeigen Vergabekriterien
Der Preis ist nicht das einzige Zuschlagskriterium, und alle Kriterien werden nur in den Auftragsunterlagen genannt
Dauer
Datum des Beginns: 2022-02-01 📅
Datum des Endes: 2024-12-31 📅
Laufzeit des Vertrags, der Rahmenvereinbarung oder des dynamischen Beschaffungssystems
Dieser Vertrag ist verlängerbar ✅ Beschreibung
Beschreibung der Verlängerungen:
“GIZ may optionally commission contract amendments and/or increases based on the criteria in the tender documents to the successful bidder of this tender....”
Beschreibung der Verlängerungen
GIZ may optionally commission contract amendments and/or increases based on the criteria in the tender documents to the successful bidder of this tender. For details, please see the terms of reference.
Mehr anzeigen Informationen über Optionen
Optionen ✅
Beschreibung der Optionen:
“GIZ may optionally commission contract amendments and/or increases based on the criteria in the tender documents to the successful bidder of this tender....”
Beschreibung der Optionen
GIZ may optionally commission contract amendments and/or increases based on the criteria in the tender documents to the successful bidder of this tender. For details, please see the terms of reference.
Rechtliche, wirtschaftliche, finanzielle und technische Informationen Bedingungen für die Teilnahme
Liste und kurze Beschreibung der Bedingungen:
“1. Trading name and address, commercial register excerpt.
2. Eligibility declaration that no grounds for exclusion in Section 123, 124 of the German Act...”
Liste und kurze Beschreibung der Bedingungen
1. Trading name and address, commercial register excerpt.
2. Eligibility declaration that no grounds for exclusion in Section 123, 124 of the German Act Against Restraints of Competition (GWB) apply.
3. Eligibility declaration subcontractors if applicable.
4. Association clause if applicable.
Mehr anzeigen Wirtschaftliche und finanzielle Leistungsfähigkeit
Liste und kurze Beschreibung der Auswahlkriterien:
“1. Declaration on the average annual turnover for the last 3 financial years (last-but-four financial year can be included in case of tenders held within 6...”
Liste und kurze Beschreibung der Auswahlkriterien
1. Declaration on the average annual turnover for the last 3 financial years (last-but-four financial year can be included in case of tenders held within 6 months of end of last financial year);
2. Declaration on the number of employees as at 31.12. of the previous year.
“1. Average annual turnover for the last three years at least 500.000,00 EUR.
2. Number of employees as at 31.12 of the previous year at least 4 persons.” Technische und berufliche Fähigkeiten
Liste und kurze Beschreibung der Auswahlkriterien:
“It is necessary to provide references in the technical field "Forced Displacement and/or HDP Nexus" with a minimum commission value of 100.000,00 EUR.” Bedingungen für die Teilnahme
Bedingungen für die Teilnahme (technische und berufliche Fähigkeiten):
“1. At least 2 reference projects in the technical field "Forced Displacement and/or HDP Nexus" and at least 2 reference project in Africa in the last 3...”
Bedingungen für die Teilnahme (technische und berufliche Fähigkeiten)
1. At least 2 reference projects in the technical field "Forced Displacement and/or HDP Nexus" and at least 2 reference project in Africa in the last 3 years.
2. The technical assessment is only based on reference projects with a minimum commission value of 100.000,00 EUR.
Mehr anzeigen Informationen über das für die Ausführung des Auftrags zuständige Personal
Verpflichtung zur Angabe der Namen und beruflichen Qualifikationen der mit der Ausführung des Auftrags betrauten Mitarbeiter
Verfahren Art des Verfahrens
Offenes Verfahren
Administrative Informationen
Frist für den Eingang von Angeboten oder Teilnahmeanträgen: 2021-11-15
12:00 📅
Sprachen, in denen Angebote oder Teilnahmeanträge eingereicht werden können: Englisch 🗣️
Das Angebot muss gültig sein bis: 2022-03-31 📅
Bedingungen für die Öffnung der Angebote: 2021-11-15
12:00 📅
Ergänzende Informationen Informationen über elektronische Arbeitsabläufe
Die elektronische Bestellung wird verwendet
Zusätzliche Informationen
“Communication / questions can only be submitted using GIZ"s eProcurement Tender
Platform for the award of contracts.
Bekanntmachungs-ID: CXTRYY6YNKM” Körper überprüfen
Name: Die Vergabekammern des Bundes
Postanschrift: Villemombler Straße 76
Postort: Bonn
Postleitzahl: 53123
Land: Deutschland 🇩🇪
Telefon: +49 2289499-0📞
E-Mail: vk@bundeskartellamt.bund.de📧
Fax: +49 2289499-163 📠
URL: https://www.bundeskartellamt.de🌏 Verfahren zur Überprüfung
Genaue Informationen über Fristen für Überprüfungsverfahren:
“According to Article 160, Section 3 of the German Act Against Restraint of Competition (GWB), application for review is not permissible insofar as
1. the...”
Genaue Informationen über Fristen für Überprüfungsverfahren
According to Article 160, Section 3 of the German Act Against Restraint of Competition (GWB), application for review is not permissible insofar as
1. the applicant has identified the claimed infringement of the procurement rules before submitting the application for review and has not submitted a complaint to the contracting authority within a period of 10 calendar days; the expiry of the period pursuant to Article 134, Section 2 remains unaffected,
2. complaints of infringements of procurement rules that are evident in the tender notice are not submitted to the contracting authority at the latest by the expiry of the deadline for the application or by the deadline for the submission of bids, specified in the tender notice.
3. complaints of infringements of procurement rules that first become evident in the tender documents are not submitted to the contracting authority at the latest by the expiry of the deadline for application or by the deadline for the submission of bids,
4. more than 15 calendar days have expired since receipt of notification from the contracting authority that it is unwilling to redress the complaint.
Sentence 1 does not apply in the case of an application to determine the invalidity of the contract in accordance with Article 135, Section 1 (2). Article 134, Section 1, Sentence 2 remains unaffected.
Mehr anzeigen
Quelle: OJS 2021/S 202-527990 (2021-10-13)
Bekanntmachung über vergebene Aufträge (2022-02-07) Objekt Umfang der Beschaffung
Gesamtwert der Beschaffung (ohne MwSt.): EUR 440 700 💰
Vergabekriterien
Qualitätskriterium (Bezeichnung): exclusion if minimum points not reached
Qualitätskriterium (Gewichtung): 0
Qualitätskriterium (Bezeichnung): overall score in the technical assessment
Qualitätskriterium (Gewichtung): 70
Preis (Gewichtung): 30.00
Verfahren Administrative Informationen
Frühere Veröffentlichungen zu diesem Verfahren: 2021/S 202-527990
Auftragsvergabe
1️⃣
Titel: Auftragsvergabe International Organisation Development Ltd (IOD PARC)
Datum des Vertragsabschlusses: 2022-02-07 📅
Informationen über Ausschreibungen
Anzahl der eingegangenen Angebote: 3
Name und Anschrift des Auftragnehmers
Name: International Organisation Development Ltd (IOD PARC)
Postanschrift: Omega Court 362 Cemetery Road
Postort: Sheffield
Postleitzahl: S11 8FT
Land: Vereinigtes Königreich 🇬🇧
Region: United Kingdom 🏙️
Der Auftragnehmer ist ein KMU ✅ Angaben zum Wert des Auftrags/der Partie (ohne MwSt.)
Gesamtwert des Auftrags/Loses: EUR 440 700 💰