Das Projekt Triple Win verfolgt das Ziel, die unterschiedlichen Interessen Deutschlands, der Herkunftsländer Philippinen, Serbien, Bosnien-Herzegowina sowie Tunesien und der Fachkräfte in Ausgleich zu bringen. Die Unterstützung der Gewinnung und Vermittlung der Pflegekräfte durch die ZAV und die Zusammenarbeit mit den Arbeitsverwaltungen vor Ort, die vorbereitenden und flankierenden Maßnahmen zielen dabei auf folgende Kernpunkte ab:
a) Partnerschaftliches Mobilitätsmanagement durch transparent und standardisiert koordinierte Vermittlungsprozesse;
b) Integrationsprozesse absichern durch fachliche und sprachliche Prüfung/Vorbereitung und bedarfsorientierte Begleitung;
c) Flankierende Maßnahmen zur Absicherung der entwicklungspolitischen Unbedenklichkeit (WHO Kodex) und zur Maximierung der positiven Effekte für die Herkunftsländer der Fachkräfte;
d) Langfristig: Erprobung einer Infrastruktur für Fachkräftemobilität durch Abstimmung der Ausbildungsstandards und des Mobilitätsmanagements.
Deadline
Die Frist für den Eingang der Angebote war 2019-04-29.
Die Ausschreibung wurde veröffentlicht am 2019-03-27.
Anbieter
Die folgenden Lieferanten werden in Vergabeentscheidungen oder anderen Beschaffungsunterlagen erwähnt:
Objekt Umfang der Beschaffung
Titel: Triple Win-Durchführung von Intensivkursen der deutschen Sprache
81239632
Produkte/Dienstleistungen: Veranstaltung von Sprachkursen📦
Kurze Beschreibung:
“Das Projekt Triple Win verfolgt das Ziel, die unterschiedlichen Interessen Deutschlands, der Herkunftsländer Philippinen, Serbien, Bosnien-Herzegowina sowie...”
Kurze Beschreibung
Das Projekt Triple Win verfolgt das Ziel, die unterschiedlichen Interessen Deutschlands, der Herkunftsländer Philippinen, Serbien, Bosnien-Herzegowina sowie Tunesien und der Fachkräfte in Ausgleich zu bringen. Die Unterstützung der Gewinnung und Vermittlung der Pflegekräfte durch die ZAV und die Zusammenarbeit mit den Arbeitsverwaltungen vor Ort, die vorbereitenden und flankierenden Maßnahmen zielen dabei auf folgende Kernpunkte ab:
a) Partnerschaftliches Mobilitätsmanagement durch transparent und standardisiert koordinierte Vermittlungsprozesse;
b) Integrationsprozesse absichern durch fachliche und sprachliche Prüfung/Vorbereitung und bedarfsorientierte Begleitung;
c) Flankierende Maßnahmen zur Absicherung der entwicklungspolitischen Unbedenklichkeit (WHO Kodex) und zur Maximierung der positiven Effekte für die Herkunftsländer der Fachkräfte;
d) Langfristig: Erprobung einer Infrastruktur für Fachkräftemobilität durch Abstimmung der Ausbildungsstandards und des Mobilitätsmanagements.
1️⃣
Ort der Leistung: 00 🏙️
Hauptstandort oder Erfüllungsort: 00000 Tunesien
Beschreibung der Beschaffung:
“Die sprachliche Einstufung, Durchführung der Sprachkurse und Prüfungen im Rahmen des Projekts Triple Win in Tunesien sollen dazu führen, dass Pflegekräfte...”
Beschreibung der Beschaffung
Die sprachliche Einstufung, Durchführung der Sprachkurse und Prüfungen im Rahmen des Projekts Triple Win in Tunesien sollen dazu führen, dass Pflegekräfte das Niveau B1 der deutschen Sprache erlernen und durch das B1-Zertifikat belegen. Das Niveau B1 der deutschen Sprache ist gemäß der Vermittlungsabsprache zwischen der Bundesagentur für Arbeit und der tunesischen Arbeitsverwaltung Aneti Voraussetzung für die Einreise nach Deutschland. Die GIZ sichert in gesondert mit den deutschen Arbeitgebern abgeschlossenen Dienstleistungsverträgen zu, dass die Pflegekräfte das Zertifikat B1 haben. Als Sprachnachweis werden nur die Zertifikate des Goethe Instituts, der telc GmbH, des Österreichischen Sprachdiploms (ÖSD) und des TestDaF-Instituts e. V. akzeptiert. Zur Erbringung der Leistung sollen Verträge mit zwei Instituten geschlossen werden. Die Leistung wird zu gleichen Teilen vergeben.
Mehr anzeigen Vergabekriterien
Der Preis ist nicht das einzige Zuschlagskriterium, und alle Kriterien werden nur in den Auftragsunterlagen genannt
Dauer
Datum des Beginns: 2019-08-01 📅
Datum des Endes: 2020-12-31 📅
Laufzeit des Vertrags, der Rahmenvereinbarung oder des dynamischen Beschaffungssystems
Dieser Vertrag ist verlängerbar ✅ Beschreibung
Beschreibung der Verlängerungen:
“Sofern die Kooperationsvereinbarung verlängert wird, kommt eine Verlängerung, wie in den Ausschreibungsunterlagen aufgeführt in Betracht.” Informationen über Optionen
Optionen ✅
Beschreibung der Optionen:
“Die Auftraggeberin behält sich optional vor, Vertragsverlängerungen und/oder -aufstockungen auf Basis der in den Vergabeunterlagen genannten Kriterien an...”
Beschreibung der Optionen
Die Auftraggeberin behält sich optional vor, Vertragsverlängerungen und/oder -aufstockungen auf Basis der in den Vergabeunterlagen genannten Kriterien an das in diesem Verfahren erfolgreiche Unternehmen zu vergeben; i. Ü. siehe ausführliche Leistungsbeschreibung.
Rechtliche, wirtschaftliche, finanzielle und technische Informationen Bedingungen für die Teilnahme
Liste und kurze Beschreibung der Bedingungen:
“1) Eigenerklärung zur Eintragung ins Handelsregister oder gleichwertigem Register nach den Rechtsvorschriften des Herkunftslands;
2) Eigenerklärung, dass...”
Liste und kurze Beschreibung der Bedingungen
1) Eigenerklärung zur Eintragung ins Handelsregister oder gleichwertigem Register nach den Rechtsvorschriften des Herkunftslands;
2) Eigenerklärung, dass keine Ausschlussgründe nach § 123, § 124 GWB vorliegen;
3) Eigenerklärung Nachunternehmer/Bewerbergemeinschaften;
4) Erklärung der Bewerbergemeinschaft (falls zutreffend).
Mehr anzeigen Wirtschaftliche und finanzielle Leistungsfähigkeit
Liste und kurze Beschreibung der Auswahlkriterien:
“1) Durchschnittlicher Jahresumsatz in den letzten drei Geschäftsjahren 100 000;
2) Beschäftigtenzahl zum 31.12. des letzten Kalenderjahres: 3.” Technische und berufliche Fähigkeiten
Liste und kurze Beschreibung der Auswahlkriterien:
“III.1.3
1) Mindestens 2 Referenzprojekte im Fachgebiet Sprachvermittlung und mindestens 2 Referenzprojekte in Tunesien;
2) Mindestauftragsvolumen der...”
Liste und kurze Beschreibung der Auswahlkriterien
III.1.3
1) Mindestens 2 Referenzprojekte im Fachgebiet Sprachvermittlung und mindestens 2 Referenzprojekte in Tunesien;
2) Mindestauftragsvolumen der Referenzprojekte: je 80 000 EUR.
Verfahren Art des Verfahrens
Offenes Verfahren
Administrative Informationen
Frist für den Eingang von Angeboten oder Teilnahmeanträgen: 2019-04-29
12:00 📅
Sprachen, in denen Angebote oder Teilnahmeanträge eingereicht werden können: Deutsch 🗣️
Das Angebot muss gültig sein bis: 2019-06-18 📅
Bedingungen für die Öffnung der Angebote: 2019-04-29
12:00 📅
Ergänzende Informationen Informationen über elektronische Arbeitsabläufe
Die elektronische Bestellung wird verwendet
Zusätzliche Informationen
“Die Kommunikation findet ausschließlich über den Projektbereich des Portals statt.
Bekanntmachungs-ID: CXTRYY6YYLJ” Körper überprüfen
Name: Die Vergabekammern des Bundes
Postanschrift: Villemombler Straße 76
Postort: Bonn
Postleitzahl: 53123
Land: Deutschland 🇩🇪
Telefon: +49 2289499-0📞
E-Mail: vk@bundeskartellamt.bund.de📧
Fax: +49 2289499-163 📠
URL: https://www.bundeskartellamt.de🌏 Verfahren zur Überprüfung
Genaue Informationen über Fristen für Überprüfungsverfahren:
“Ein Nachprüfungsantrag ist gemäß § 160 Abs. 3 GWB unzulässig, soweit:
1) der Antragsteller den geltend gemachten Verstoß gegen Vergabevorschriften vor...”
Genaue Informationen über Fristen für Überprüfungsverfahren
Ein Nachprüfungsantrag ist gemäß § 160 Abs. 3 GWB unzulässig, soweit:
1) der Antragsteller den geltend gemachten Verstoß gegen Vergabevorschriften vor Einreichen des Nachprüfungsantrags erkannt und gegenüber dem Auftraggeber nicht innerhalb einer Frist von 10 Kalendertagen gerügt hat; der Ablauf der Frist nach § 134 Absatz 2 bleibt unberührt,
2) Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, nicht spätestens bis zum Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden,
3) Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, nicht spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden,
4) mehr als 15 Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, vergangen sind.
Satz 1 gilt nicht bei einem Antrag auf Feststellung der Unwirksamkeit des Vertrags nach § 135 Absatz 1 Nummer 2. § 134 Absatz 1 Satz 2 bleibt unberührt.
Mehr anzeigen
Quelle: OJS 2019/S 064-149297 (2019-03-27)
Bekanntmachung über vergebene Aufträge (2019-12-20) Objekt Umfang der Beschaffung
Kurze Beschreibung:
“Das Projekt Triple Win verfolgt das Ziel, die unterschiedlichen Interessen Deutschlands, der Herkunftsländer Philippinen, Serbien, Bosnien-Herzegowina sowie...”
Kurze Beschreibung
Das Projekt Triple Win verfolgt das Ziel, die unterschiedlichen Interessen Deutschlands, der Herkunftsländer Philippinen, Serbien, Bosnien-Herzegowina sowie Tunesien und der Fachkräfte in Ausgleich zu bringen. Die Unterstützung der Gewinnung und Vermittlung der Pflegekräfte durch die ZAV und die Zusammenarbeit mit den Arbeitsverwaltungen vor Ort, die vorbereitenden und flankierenden Maßnahmen zielen dabei auf folgende Kernpunkte ab:
a) Partnerschaftliches Mobilitätsmanagement durch transparent und standardisiert koordinierte Vermittlungsprozesse;
b) Integrationsprozesse absichern durch fachliche und sprachliche Prüfung/Vorbereitung & bedarfsorientierte Begleitung;
c) Flankierende Maßnahmen zur Absicherung der entwicklungspolitischen Unbedenklichkeit (WHO Kodex) und zur Maximierung der positiven Effekte für die Herkunftsländer der Fachkräfte;
d) Langfristig: Erprobung einer Infrastruktur für Fachkräftemobilität durch Abstimmung der Ausbildungsstandards & des Mobilitätsmanagements.
Mehr anzeigen
Gesamtwert der Beschaffung (ohne MwSt.): EUR 440 620 💰
Beschreibung
Beschreibung der Beschaffung:
“Die sprachliche Einstufung, Durchführung der Sprachkurse und Prüfungen im Rahmen des Projekts Triple Win in Tunesien sollen dazu führen, dass Pflegekräfte...”
Beschreibung der Beschaffung
Die sprachliche Einstufung, Durchführung der Sprachkurse und Prüfungen im Rahmen des Projekts Triple Win in Tunesien sollen dazu führen, dass Pflegekräfte das Niveau B1 der deutschen Sprache erlernen und durch das B1-Zertifikat belegen. Das Niveau B1 der deutschen Sprache ist gemäß der Vermittlungsabsprache zwischen der Bundesagentur für Arbeit und der tunesischen Arbeitsverwaltung ANETI Voraussetzung für die Einreise nach Deutschland. Die GIZ sichert in gesondert mit den deutschen Arbeitgebern abgeschlossenen Dienstleistungsverträgen zu, dass die Pflegekräfte das Zertifikat B1 haben. Als Sprachnachweis werden nur die Zertifikate des Goethe Instituts, der telc GmbH, des Österreichischen Sprachdiploms (ÖSD) und des TestDaF-Instituts e. V. akzeptiert. Zur Erbringung der Leistung sollen Verträge mit zwei Instituten geschlossen werden. Die Leistung wird zu gleichen Teilen vergeben.
Verfahren Administrative Informationen
Frühere Veröffentlichungen zu diesem Verfahren: 2019/S 064-149297
Auftragsvergabe
1️⃣
Titel: Auftragsvergabe Goethe-Institut Tunesien
Datum des Vertragsabschlusses: 2019-08-08 📅
Informationen über Ausschreibungen
Anzahl der eingegangenen Angebote: 4
Name und Anschrift des Auftragnehmers
Name: Goethe-Institut Tunesien
Postanschrift: Rue du Sénégal, 6
Postort: Tunis-Belvédère
Postleitzahl: 1002
Land: Tunesien 🇹🇳
Region: 00 🏙️
Der Auftragnehmer ist ein KMU ✅ Angaben zum Wert des Auftrags/der Partie (ohne MwSt.)
Gesamtwert des Auftrags/Loses: EUR 444 200 💰