Provision of German translation, editing and proofreading services

European Central Bank

The Language Services Division is a central service unit which provides linguistic expertise and support in 22 official EU languages to the European Central Bank (ECB). The Division has a team of 2 staff German translators whose principal tasks are translation into German of (non-legal) texts drafted in English; revision of German translations; proofreading of German translations for publication; editing of texts drafted in German and terminology work, namely the extraction, compilation and linguistic checking of terminology, and the alignment of documents.
To ensure business continuity, and help the German unit cope with additional workload and cover for absences, the Division is seeking applications from experienced contractors. Successful candidates will be awarded a framework service agreement and will form a pool of freelancers. Selected freelancers will be invited to come on-site to work within the unit; therefore, a high level of availability is necessary to ensure that urgent — and non-foreseeable — business needs for in-house cover can be met at short notice.
Some homeworking may be possible (estimated at a maximum of 10 % of contract value).
Invitations to provide services to the ECB will be sent out following a rotation mechanism.

Deadline

Die Frist für den Eingang der Angebote war 2013-07-10. Die Ausschreibung wurde veröffentlicht am 2013-05-30.

Anbieter

Die folgenden Lieferanten werden in Vergabeentscheidungen oder anderen Beschaffungsunterlagen erwähnt:

Wer? Wie? Wo?
Geschichte der Beschaffung
Datum Dokument
2013-05-30 Auftragsbekanntmachung
2014-06-04 Bekanntmachung über vergebene Aufträge
Auftragsbekanntmachung (2013-05-30)
Objekt
Umfang der Beschaffung
Titel: EZB - Dienstleistungen betreffend Übersetzungen ins Deutsche sowie Redaktion und Korrekturlesen
Menge oder Umfang:
ECB regner med at tildele rammekontrakter til maksimum 8 velegnede tilbudsgivere, om muligt. Kontrakten forventes at træde i kraft 1.2.2014 og gælder for en periode på 4 år. Tilbudsgiverne indgår i en pulje af freelancemedarbejdere. Invitationer til levering af ydelser til ECB sendes ud efter rotationsprincippet.
Mehr anzeigen
Metadaten der Bekanntmachung
Originalsprache: Englisch 🗣️
Dokumenttyp: Auftragsbekanntmachung
Art des Auftrags: Dienstleistungen
Verordnung: Europäische Institution/Agentur oder internationale Organisation
Gemeinsames Vokabular für öffentliche Aufträge (CPV)
Code: Übersetzungsdienste 📦

Verfahren
Verfahrensart: Nicht offenes Verfahren
Angebotsart: Angebot für alle Lose
Vergabekriterien
Wirtschaftlichstes Angebot

Öffentlicher Auftraggeber
Identität
Land: Deutschland 🇩🇪
Art des öffentlichen Auftraggebers: Europäische Institution/Agentur oder internationale Organisation
Name des öffentlichen Auftraggebers: Den Europæiske Centralbank
Postanschrift: Kaiserstraße 29
Postleitzahl: 60311
Postort: Frankfurt am Main
Kontakt
Internetadresse: http://www.ecb.europa.eu 🌏
E-Mail: procurement@ecb.europa.eu 📧
Telefon: +49 6913440 📞
Fax: +49 6913447110 📠

Referenz
Daten
Absendedatum: 2013-05-30 📅
Einreichungsfrist: 2013-07-10 📅
Veröffentlichungsdatum: 2013-06-11 📅
Kennungen
Bekanntmachungsnummer: 2013/S 111-188942
ABl. S-Ausgabe: 111
Zusätzliche Informationen
Tjenesteydere, der ønsker at deltage i denne udbudsprocedure, skal downloade hele udbudsmaterialet fra følgende websted: https://www.ecb.europa.eu/secure/procurement/login.html hvor nedenstående »bruger-id« og »password« benyttes: bruger-id: 25272/C/LGS/2013 password: CAAD23 Bemærk, at der skal ske registrering, før der kan downloades udbudsmateriale, og at registrering på webstedet ikke er ensbetydende med ansøgning. Registrerede personer vil få tilsendt en e-mail med et nyt brugernavn og password. Internetadressen vil forblive den samme. Det nye brugernavn og password bedes anvendt til at downloade udbudsmaterialet. I tilfælde af problemer med at opnå adgang til internetplatformen i forbindelse med registrering og/eller download af udbudsmaterialet bedes e-mail sendt til følgende adresse: procurement@ecb.europa.eu med angivelse af udbudsnummer og det pågældende problem. Bemærk venligst, at dokumentationen kun vil være tilgængelig via internetplatformen. Udbudsproceduren er åben på lige vilkår for alle fysiske eller juridiske personer, der er bosiddende eller beliggende i Den Europæiske Union, og for alle fysiske og juridiske personer, som er bosiddende eller beliggende i et land, der har ratificeret Verdenshandelsorganisationens aftale om offentlige indkøb, eller som med Den Europæiske Union har indgået en bilateral aftale om indkøb i henhold til de bestemmelser, der er fastsat i disse aftaler. ECB udelukker tilbudsgivere, der befinder sig i en af situationerne beskrevet i artikel 24, stk. 4, i afgørelse ECB/2007/5 (f.eks. dom for svig eller korruption), eller som er sortlistet i henhold til artikel 24, stk. 7, i afgørelse ECB/2007/5. Minimumsperioden, i hvilken tilbudsgiveren skal vedstå sit bud, er 12 måneder fra afgivelsesdatoen, jf. punkt IV.3.4.
Mehr anzeigen

Objekt
Umfang der Beschaffung
Kurze Beschreibung:
Afdelingen for Sprogtjenester er en central serviceenhed, som leverer sproglig ekspertise og support til Den Europæiske Centralbank (ECB) på 22 forskellige EU-sprog. Afdelingen har et hold bestående af 2 fastansatte tyskoversættere, hvis væsentligste opgaver udgør oversættelse til tysk af (ikkejuridiske) tekster udarbejdet på engelsk, gennemgang af oversættelser til tysk, korrekturlæsning af oversættelser til tysk med henblik på offentliggørelse, redigering af tekster udarbejdet på tysk og terminologiprojekter, herunder udtagning, opsamling og sproglig gennemgang af terminologier samt dokumentjustering.
Mehr anzeigen
For at sikre kontinuitet i arbejdsgangen, og for at aflaste tyskenhedens yderligere arbejdsbyrde og vikariere i tilfælde af fravær, opfordrer afdelingen erfarne kontrahenter til at indgive ansøgninger. De udvalgte kandidater bliver tildelt en rammeaftale for ydelser og udgør en pulje af freelancemedarbejdere. Udvalgte freelancere inviteres til at komme på stedet og arbejde ved enheden. Derfor er det nødvendigt med et højt niveau af tilgængelighed for at sikre, at arbejdsbehov af presserende — og svært forudseelig — art kan imødekommes på stedet og med kort varsel.
Mehr anzeigen
Det vil være muligt at foretage dele af arbejdet hjemme (anslået til omkring 10 % af kontraktens værdi).
Invitationer til levering af ydelser til ECB sendes ud efter rotationsprincippet.
Dauer: 48 Monate
Referenznummer: 25272/C/LGS/2013.
Ort der Leistung
Hauptstandort oder Erfüllungsort: ECB, Frankfurt am Main, Tyskland.

Rechtliche, wirtschaftliche, finanzielle und technische Informationen
Bedingungen für die Teilnahme
Befähigung zur Berufsausübung:
Se venligst oplysningerne i udbudsmaterialet, der skal rekvireres fra det i punkt I.1 og VI.3 angivne kontaktpunkt.
Wirtschaftliche und finanzielle Leistungsfähigkeit:
Se venligst oplysningerne i udbudsmaterialet, der skal rekvireres fra det i punkt I.1 og VI.3 angivne kontaktpunkt.
Technische und berufliche Fähigkeiten:
Se venligst oplysningerne i udbudsmaterialet, der skal rekvireres fra det i punkt I.1 og VI.3 angivne kontaktpunkt.
Mindeststandards:
Se venligst oplysningerne om bedømmelsesproceduren i udbudsmaterialet, der skal rekvireres fra det i punkt I.1 og VI.3 angivne kontaktpunkt.
Udvælgelseskriterier og minimumsniveauer for kapacitet:
Kandidaterne skal besidde den nødvendige tekniske og professionelle kapacitet til at kunne udføre kontrakten.
Kandidaterne skal opfylde nedenstående minimumsniveauer for kapacitet. Kandidater, som ikke opfylder samtlige minimumsniveauer for kapacitet under nedenstående punkter a), b), c) og d) tages ikke i betragtning til udvælgelsesfasen.
Minimumsniveauer for kapacitet:
a) fejlfri beherskelse af det tyske sprog med Europass C2-niveau inden for lytteforståelse, læsefærdigheder, samtalefærdigheder, talefærdigheder og skriftlige færdigheder
b) højt niveau af beherskelse af engelsk med Europass C2-niveau inden for læsefærdigheder, C1-niveau inden for lytteforståelse, samtalefærdigheder, talefærdigheder og skriftlige færdigheder
c) eksamensbevis for kandidatgrad i en af følgende fagdiscipliner: oversættelse eller tolkning, moderne (ikke klassiske) sprog/lingvistik, økonomi eller jura
d) 3 års professionel erfaring med oversættelse af tekster fra engelsk til tysk for finansielle organisationer og/eller EU eller internationale organisationer eller professionel erfaring med oversættelse af dokumenter fra engelsk til tysk for finansielle organisationer og/eller EU eller internationale organisationer af et samlet omfang på minimum 2 000 normalsider (á 1 500 tegn uden mellemrum).
Mehr anzeigen
Blandt de kandidater, som lever op til ovenstående minimumsniveauer for kapacitet, vælger ECB dem, der bedst opfylder nedenstående udvælgelseskriterier.
Udvælgelseskriterier:
a) faglig kompetence vurderet på grundlag af kandidatens dokumenterede hidtidige arbejdsopgaver og på grundlag af 3 referenceprojekter udført inden for de seneste 6 år fra 2007 til 2012, begge år inklusive, og som er sammenlignelige i omfang og kompleksitet med kontrakten udbudt af ECB (vægtning af dette kriterium: 70 %)
Mehr anzeigen
f) resultatet af oversættelsesprøven (vægtning af dette kriterium: 30 %).
Auftragsausführung
Rechtsform der Gruppe von Wirtschaftsteilnehmern, an die der Auftrag vergeben werden soll:
Det er tilladt at stifte midlertidige sammenslutninger i henhold til betingelserne fastsat i udbudsmaterialet. Ansøgere, der ønsker at deltage, skal downloade udbudsmaterialet fra adressen i punkt VI.3.
Namen und berufliche Qualifikationen des Personals

Verfahren
Höchstzahl der Wirtschaftsteilnehmer der Rahmenvereinbarung: 8
Laufzeit der Rahmenvereinbarung in Jahren: 4
Mindestzahl der Bewerber: 12
Höchstzahl der Bewerber: 15
Sprachen
Sprache: Englisch 🗣️

Öffentlicher Auftraggeber
Kontakt
Kontaktperson: +49 6913440
Rosemary Cowlard
Land: Frankreich 🇫🇷
URL der Dokumente: https://www.ecb.europa.eu/secure/procurement/login.html 🌏

Referenz
Kennungen
Vom öffentlichen Auftraggeber vergebene Referenznummer: 25272/C/LGS/2013.
Zusätzliche Informationen
Tjenesteydere, der ønsker at deltage i denne udbudsprocedure, skal downloade hele udbudsmaterialet fra følgende websted: https://www.ecb.europa.eu/secure/procurement/login.html hvor nedenstående »bruger-id« og »password« benyttes:
bruger-id: 25272/C/LGS/2013
password: CAAD23
Bemærk, at der skal ske registrering, før der kan downloades udbudsmateriale, og at registrering på webstedet ikke er ensbetydende med ansøgning. Registrerede personer vil få tilsendt en e-mail med et nyt brugernavn og password. Internetadressen vil forblive den samme. Det nye brugernavn og password bedes anvendt til at downloade udbudsmaterialet. I tilfælde af problemer med at opnå adgang til internetplatformen i forbindelse med registrering og/eller download af udbudsmaterialet bedes e-mail sendt til følgende adresse: procurement@ecb.europa.eu med angivelse af udbudsnummer og det pågældende problem.
Mehr anzeigen
Bemærk venligst, at dokumentationen kun vil være tilgængelig via internetplatformen.
Udbudsproceduren er åben på lige vilkår for alle fysiske eller juridiske personer, der er bosiddende eller beliggende i Den Europæiske Union, og for alle fysiske og juridiske personer, som er bosiddende eller beliggende i et land, der har ratificeret Verdenshandelsorganisationens aftale om offentlige indkøb, eller som med Den Europæiske Union har indgået en bilateral aftale om indkøb i henhold til de bestemmelser, der er fastsat i disse aftaler.
Mehr anzeigen
ECB udelukker tilbudsgivere, der befinder sig i en af situationerne beskrevet i artikel 24, stk. 4, i afgørelse ECB/2007/5 (f.eks. dom for svig eller korruption), eller som er sortlistet i henhold til artikel 24, stk. 7, i afgørelse ECB/2007/5.
Minimumsperioden, i hvilken tilbudsgiveren skal vedstå sit bud, er 12 måneder fra afgivelsesdatoen, jf. punkt IV.3.4.

Ergänzende Informationen
Körper überprüfen
Name: Den Europæiske Centralbanks organ for gennemgang af udbud, c/o juridisk rådgivning
Postanschrift: Kaiserstraße 29
Postort: Frankfurt am Main
Postleitzahl: 60311
Land: Deutschland 🇩🇪
E-Mail: legaladviceteam@ecb.europa.eu 📧
Telefon: +49 691344-0 📞
Internetadresse: http://www.ecb.europa.eu 🌏
Fax: +49 691344-6886 📠
Name: Den Europæiske Ombudsmand
Informationen zu Fristen für Nachprüfungsverfahren:
15 dage fra modtagelse af oplysningerne angivet i artikel 28, stk. 3, i ECB's udbudsregler (se del VI.3) eller, hvis der ikke er krævet oplysninger, 15 dage fra ikke-valgte tilbudsgiveres modtagelse af meddelelsen.
Yderligere krav er anført i artikel 33 i ECB's udbudsregler (se del VI.3).
Für Mediationsverfahren zuständige Stelle
Postanschrift: 1 avenue du Président Robert Schuman, CS 30403
Postort: Strasbourg
Wiederkehrender Auftrag
2017.
Quelle: OJS 2013/S 111-188942 (2013-05-30)
Bekanntmachung über vergebene Aufträge (2014-06-04)
Objekt
Metadaten der Bekanntmachung
Dokumenttyp: Bekanntmachung über vergebene Aufträge

Verfahren
Angebotsart: Entfällt

Referenz
Daten
Absendedatum: 2014-06-04 📅
Veröffentlichungsdatum: 2014-06-14 📅
Kennungen
Bekanntmachungsnummer: 2014/S 113-198091
Verweist auf Bekanntmachung: 2013/S 111-188942
ABl. S-Ausgabe: 113

Verfahren
Vergabekriterien
Kriterium: 1. Pris (30)
2. Kvalitet af oversættelse (50)
3. Disponibilitet (10)
4. Værktøjer (5)
5. Overensstemmelse med kontraktudkastet (5)

Auftragsvergabe

1️⃣
Datum des Vertragsabschlusses: 2014-04-14 📅
Name: Sandra Janisch (TransEdit)
Postort: Kyburg
Postleitzahl: 8314
Land: Schweiz 🇨🇭

2️⃣
Name: Kai Zimmermann
Postort: Borken
Postleitzahl: 46325
Land: Deutschland 🇩🇪

3️⃣
Name: Rachel Uhlhorn
Postort: Berlin
Postleitzahl: 10999

4️⃣
Name: Petra Dorn
Postort: Ostfildern
Postleitzahl: 73760

5️⃣
Name: Gabriele Kiel
Postort: Frankfurt am Main
Postleitzahl: 60316

6️⃣
Name: Brita Dorer
Postort: Karlsruhe
Postleitzahl: 76137

7️⃣
Name: Beate Martina Maier
Postort: Hilden
Postleitzahl: 40721
Informationen über Ausschreibungen
Anzahl der eingegangenen Angebote: 9
Quelle: OJS 2014/S 113-198091 (2014-06-04)