Übersetzungsleistungen

KfW

Übersetzungsleistungen.

Deadline

Die Frist für den Eingang der Angebote war 2016-10-18. Die Ausschreibung wurde veröffentlicht am 2016-09-12.

Anbieter

Die folgenden Lieferanten werden in Vergabeentscheidungen oder anderen Beschaffungsunterlagen erwähnt:

Wer? Wie? Wo?
Geschichte der Beschaffung
Datum Dokument
2016-09-12 Auftragsbekanntmachung
2017-01-02 Bekanntmachung über vergebene Aufträge
Auftragsbekanntmachung (2016-09-12)
Objekt
Umfang der Beschaffung
Titel: Übersetzungsdienste
Kurze Beschreibung: Übersetzungsleistungen.
Metadaten der Bekanntmachung
Originalsprache: Deutsch 🗣️
Dokumenttyp: Auftragsbekanntmachung
Art des Auftrags: Dienstleistungen
Verordnung: Europäische Union, mit GPA-Beteiligung
Gemeinsames Vokabular für öffentliche Aufträge (CPV)
Code: Übersetzungsdienste 📦
Zusätzlicher CPV-Code: Übersetzungsdienste 📦
Ort der Leistung
NUTS-Region: Frankfurt am Main, Kreisfreie Stadt 🏙️

Verfahren
Verfahrensart: Offenes Verfahren
Angebotsart: Angebot für alle Lose
Vergabekriterien
Wirtschaftlichstes Angebot

Öffentlicher Auftraggeber
Identität
Land: Deutschland 🇩🇪
Art des öffentlichen Auftraggebers: Einrichtung des öffentlichen Rechts
Name des öffentlichen Auftraggebers: KfW
Postanschrift: Palmengartenstraße 5-9
Postleitzahl: 60325
Postort: Frankfurt am Main
Kontakt
Internetadresse: https://vergabe.kfw.de/NetServer/ 🌏
E-Mail: vergabestelle@kfw.de 📧
Telefon: +49 697431-0 📞
Fax: +49 697431-2944 📠
URL der Dokumente: https://vergabe.kfw.de/NetServer/TenderingProcedureDetails?function=_Details&TenderOID=54321-Tender-156e562ff89-25ed7a4a7041adac 🌏

Referenz
Daten
Absendedatum: 2016-09-12 📅
Einreichungsfrist: 2016-10-18 📅
Veröffentlichungsdatum: 2016-09-17 📅
Kennungen
Bekanntmachungsnummer: 2016/S 180-322704
ABl. S-Ausgabe: 180
Zusätzliche Informationen
Entfällt.

Objekt
Umfang der Beschaffung
Bezeichnung des Loses: Übersetzung allgemein
Losnummer: 1
Kurze Beschreibung:
Gegenstand der Ausschreibung sind folgende Leistungen:
— Übersetzung von Texten und Dokumenten vom Deutschen in die vier vom Auftraggeber haupttsächlich benötigten Fremdsprachen Englisch (EN), Französisch (FR), Spanisch (ES) und Portugiesisch (PT) sowie aus den genannten Fremdsprachen ins Deutsche und ebenso von einer der genannten Fremdsprachen in die andere;
Mehr anzeigen
— Überprüfung übersetzter Texte mit Aktualisierungen und Überarbeitungen;
— Korrektur fremdsprachlich verfasster Texte;
— und verwandte Tätigkeiten verschiedenster Art wie beispielsweise die Beglaubigung (Bestätigung der Richtigkeit und Vollständigkeit) von Übersetzungen;
— Unterstützung im (Projekt-)Management der Übersetzungsleistung.
Unter Übersetzungsdienstleistungen sind sämtliche schriftlichen oder beratenden Arbeiten in Zusammenhang mit der Übersetzungstätigkeit zu verstehen, wie z. B. das Übersetzen und/oder Überarbeiten von Texten, die zusammenfassende oder auszugsweise Wiedergabe von Texten in einer anderen als der Ausgangssprache, die Einarbeitung von Änderungen, terminologische Arbeiten sowie Arbeiten in Zusammenhang mit rechnergestützten Übersetzungen etc.
Mehr anzeigen
Dauer: 24 Monate
Beschreibung der Verlängerungen: Der Vertrag kann zweimal um jeweils 12 Monate verlängert werden.
Bezeichnung des Loses: Volkswirtschaftliche Übersetzungen
Losnummer: 2
Kurze Beschreibung:
— Übersetzung volkswirtschaftlicher Texte und Dokumente vom Deutschen ins Englische;
— Korrektur in Englisch verfasster Texte;
— Mitarbeit bei der Erstellung und Pflege eines umfassenden Glossars mit volkswirtschaftlichen Fachbegriffen.
Unter Übersetzungs- und verwandten Dienstleistungen sind sämtliche schriftlichen oder beratenden Arbeiten in Zusammenhang mit der Übersetzungstätigkeit zu verstehen, wie z. B. das Übersetzen und/oder Überarbeiten von Texten, die zusammenfassende oder auszugsweise Wiedergabe von Texten in einer anderen als der Ausgangssprache, die Einarbeitung von Änderungen, terminologische Arbeiten sowie Arbeiten in Zusammenhang mit rechnergestützten Übersetzungen etc.
Mehr anzeigen
Ort der Leistung
Hauptstandort oder Erfüllungsort: Frankfurt am Main.

Rechtliche, wirtschaftliche, finanzielle und technische Informationen
Bedingungen für die Teilnahme
Befähigung zur Berufsausübung:
Der Wirtschaftsteilnehmer erklärt mit Abgabe dieser Eigenerklärung, entweder
dass:
— keine Person, deren Verhalten ihm zuzurechnen ist, in den letzten 5 Jahren rechtskräftig wegen einer in § 123 Abs. 1 Nr. 1 bis 10 GWB genannten Straftat verurteilt wurde,
— gegen sein Unternehmen in den letzten 5 Jahren keine Geldbuße nach § 30 des Gesetzes über Ordnungswidrigkeiten wegen einer in § 123 Abs. 1 Nr. 1 bis 10 GWB genannten Straftat rechtskräftig festgesetzt worden ist,
— er in den letzten 5 Jahren seinen Verpflichtungen zur Zahlung von Steuern, Abgaben oder Beiträgen zur Sozialversicherung nachgekommen ist,
— er bei der Ausführung öffentlicher Aufträge in den letzten 3 Jahren nicht gegen geltende umwelt-, sozial oder arbeitsrechtliche Verpflichtungen verstoßen hat,
— er nicht zahlungsunfähig ist, über das Vermögen seines Unternehmens kein Insolvenzverfahren und kein vergleichbares Verfahren beantragt oder eröffnet worden ist und die Eröffnung eines solchen Verfahrens mangels Masse nicht abgelehnt worden ist, sein Unternehmen sich nicht im Verfahren der Liquidation befindet und er seine Tätigkeit nicht eingestellt hat,
Mehr anzeigen
— sein Unternehmen oder eine Person, deren Verhalten ihm zuzurechnen ist, im Rahmen seiner beruflichen Tätigkeit in den letzten 3 Jahren keine schwere Verfehlung begangen hat, durch die die Integrität des Unternehmens infrage gestellt wird,
— er in den letzten 3 Jahren keine Vereinbarung mit anderen Unternehmen getroffen hat, die eine Verhinderung, Einschränkung oder Verfälschung des Wettbewerbs bezwecken oder bewirken,
— er aufgrund seiner Teilnahme keinen Interessenkonflikt bei der Durchführung des Vergabeverfahrens sieht, der die Unparteilichkeit und Unabhängigkeit einer für den öffentlichen Auftraggeber tätigen Person bei der Durchführung des Vergabeverfahrens beeinträchtigen könnte,
Mehr anzeigen
— er in die Vorbereitung des Vergabeverfahrens nicht einbezogen war oder keine Wettbewerbsverzerrung daraus resultiert, dass er bereits in die Vorbereitung des Vergabeverfahrens einbezogen war,
— er in den letzten 3 Jahren keine wesentliche Anforderung bei der Ausführung eines früheren öffentlichen Auftrags oder Konzessionsvertrags erheblich oder fortdauernd mangelhaft erfüllt hat und dies nicht zu einer vorzeitigen Beendigung, zu Schadensersatz oder zu einer vergleichbaren Rechtsfolge geführt hat,
Mehr anzeigen
— er oder eine Person, deren Verhalten ihm zuzurechnen ist, in Bezug auf die zuvor und nachfolgend genannten Ausschlussgründe oder Eignungskriterien keine schwerwiegende Täuschung begangen oder Auskünfte zurückgehalten hat
— er in der Lage ist, die erforderlichen Nachweise zu übermitteln,
— er oder eine Person, deren Verhalten ihm zuzurechnen ist, nicht versucht hat,
die Entscheidungsfindung des öffentlichen Auftraggebers in unzulässiger Weise zu beeinflussen,
vertrauliche Informationen zu erhalten, durch die es unzulässige Vorteile beim Vergabeverfahren erlangen könnte,
— er nicht fahrlässig oder vorsätzlich irreführende Informationen übermittelt hat, die die Vergabeentscheidung des öffentlichen Auftraggebers erheblich beeinflussen könnten, oder versucht hat, solche Informationen zu übermitteln,
— er oder eine Person, deren Verhalten ihm zuzurechnen ist, wegen eines Verstoßes gegen § 23 Arbeitnehmerentsendegesetz (AentG) in den letzten 3 Jahren mit keiner Geldbuße von wenigstens 2 500 EUR belegt worden ist,
— er oder sein nach Satzung oder Gesetz Vertretungsberechtigte nach
§ 404 Abs. 2 Nr. 3 des Dritten Buches Sozialgesetzbuch in den letzten fünf Jahren mit keiner Geldbuße von wenigstens 2 500 EUR rechtskräftig belegt worden ist,
den §§ 10, 10a oder 11 des Schwarzarbeitsbekämpfungsgesetzes zu einer Freiheitsstrafe von mehr als 3 Monaten oder einer Geldstrafe von mehr als 90 Tagessätzen in den letzten 5 Jahren nicht rechtskräftig verurteilt worden ist,
— er oder eine Person, deren Verhalten ihm zuzurechnen ist, wegen eines Verstoßes gegen § 21 Mindestlohngesetz in den letzten 3 Jahren mit keiner Geldbuße von wenigstens zweitausendfünfhundert Euro belegt worden ist,
— er oder sein nach Satzung oder Gesetz Vertretungsberechtigte in den letzten 3 Jahren nach,
— § 8 Abs. 1 Nr. 2, §§ 9 bis 11 Schwarzarbeitsbekämpfungsgesetz,
— § 404 Abs. 1 oder 2 Nr. 3 des Dritten Buches Sozialgesetzbuch,
— §§ 15, 15a, 16 Abs. 1 Nr. 1, 1b oder 2 des Arbeitnehmerüberlassungsgesetzes,
— § 266a Abs. 1 bis 4 des Strafgesetzbuches
nicht zu einer Freiheitsstrafe von mehr als 3 Monaten oder einer Geldstrafe von mehr als neunzig Tagessätzen verurteilt oder mit einer Geldbuße von wenigstens 2 500 EUR belegt worden ist.
oder
dass eine oder mehrere der oben aufgeführten Aussagen nicht zutreffen und diesbezüglich eine Selbstreinigung im Sinne des § 125 GWB nachweislich durchgeführt wurde. Im Übrigen treffen alle weiteren oben aufgeführten Aussagen zu.
Wirtschaftliche und finanzielle Leistungsfähigkeit:
1. Eigenerklärung zum Nettojahresgesamtumsatz für jedes der letzten 3 abgeschlossenen Geschäftsjahre (i. d. R. 2013 – 2015),
2. Eigenerklärung zum Nettojahresumsatz im Tätigkeitsbereich Übersetzungsleistungen für jedes der letzten 3 abgeschlossenen Geschäftsjahre (i. d. R. 2013 – 2015) und
3. Eigenerklärung bzw. Nachweis einer Betriebs-/Berufshaftpflichtversicherung
Mindeststandards:
Los 1:
zu 2: Der Jahresgesamtumsatz / Jahresumsatz des Bieters oder der Bietergemeinschaft im Tätigkeitsbereich Übersetzungsdienstleistungen aus den Bereichen Entwicklungszusammenarbeit, Bank- und Finanzwesen, Öffentlichkeitsarbeit, Betriebswirtschaft, Energie und Umwelt, Recht, Export- und Projektfinanzierung, in Einzelfällen auch technische Texte muss im Durchschnitt der letzten 3 abgeschlossenen Geschäftsjahre mindestens 500 000,00 EUR netto betragen haben, sonst wird das Angebot vom weiteren Verfahren ausgeschlossen.
Mehr anzeigen
zu 3: Der Wirtschaftsteilnehmer wird im Falle der Beauftragung spätestens 14 Kalendertage nach Zuschlagserteilung eine Betriebs-/Berufshaftpflichtversicherung mit einer Deckungssumme von mindestens pauschal 500 000,00 EUR pro Versicherungsfall für Sachschäden sowie 500 000,00 EUR pro Versicherungsfall für Vermögensschäden jeweils pro Kalenderjahr zweifach maximiert abschließen und der KfW nachweisen. Die Versicherung wird für den Gesamtzeitraum der Vertragserfüllung vorgehalten.
Mehr anzeigen
Los 2:
zu 2: Der Jahresgesamtumsatz / Jahresumsatz des Bieters oder der Bietergemeinschaft im Tätigkeitsbereich Übersetzungsdienstleistungen muss im Durchschnitt der letzten 3 abgeschlossenen Geschäftsjahre mindestens 30 000,00 EUR netto betragen haben, sonst wird das Angebot vom weiteren Verfahren ausgeschlossen.
Mehr anzeigen
Technische und berufliche Fähigkeiten:
Los 1:
1. Eine Liste der in den letzten drei Jahren erbrachten wesentlichen Liefer- oder Dienstleistungen des Wirtschaftsteilnehmers ist mit Angabe des Werts, des Liefer- beziehungsweise Erbringungszeitpunkts sowie des öffentlichen oder privaten Empfängers mit Adresse und Kontaktdaten des Ansprechpartners dem Angebot im Formular „Referenzen“ beigefügt.
Mehr anzeigen
2. Eigenerklärung zu den Beschäftigtenzahlen
3. Zum Nachweis der beruflichen Befähigung der für die Ausführung des Auftrags vorgesehenen Personen sind die Kurzlebensläufe der für die Leistungserbringung vorgesehenen Personen auf dem Formular „Kurzlebensläufe“ zum Angebot beizufügen.
Los 2:
1. Eine Liste der in den letzten 3 Jahren erbrachten wesentlichen Liefer- oder Dienstleistungen des Wirtschaftsteilnehmers ist mit Angabe des Werts, des Liefer- beziehungsweise Erbringungszeitpunkts sowie des öffentlichen oder privaten Empfängers mit Adresse und Kontaktdaten des Ansprechpartners dem Angebot im Formular „Referenzen“ beigefügt.
Mehr anzeigen
Mindeststandards:
zu 1: Die Bieter bzw. Bietergemeinschaften müssen mindestens drei mit den ausgeschriebenen Leistungen nach Art, Umfang und Schwierigkeit vergleichbare Leistungen mit allen geforderten Angaben nennen, deren Ausführungsbeginn nicht in der Zukunft bzw. deren Abschluss nicht vor dem Jahr 2013 liegt, anderenfalls wird das Angebot vom weiteren Vergabeverfahren ausgeschlossen.
Mehr anzeigen
Eine Leistung ist mit der ausgeschriebenen Leistung nach Art, Umfang und Schwierigkeit vergleichbar, wenn sie folgende Merkmale aufweist:
— Die Referenzleistung wurde nicht vor dem Jahr 2013 beendet,
— Insgesamt müssen die eingereichten Referenzleistungen für die nachstehend genannten Sprachrichtungen folgende in der Vergangenheit erbrachte Übersetzungsvolumina pro Jahr und Sprachrichtung umfassen:
— Deutsch > Englisch, mindestens 15 000 Zeilen,
— Dieses Übersetzungsvolumen muss in jedem der letzten 3 Jahre (Addition mehrerer Referenzen ist zulässig) erreicht worden sein,
— Englisch > Deutsch, mindestens 8 000 Zeilen
— Dieses Übersetzungsvolumen muss in jedem der letzten 3 Jahre (Addition mehrerer Referenzen ist zulässig) erreicht worden sein.
— Eine weitere benannte Hauptsprache (Spanisch, Französisch oder Portugiesisch) > Deutsch oder Englisch bzw. umgekehrt, mindestens 6 000 Zeilen.
zu 3: Die KfW wird anhand der Angaben in den mindestens sieben für den Auftrag vorgesehenen Personen Lebensläufe überprüfen, ob die angebotenen Personen die Mindestanforderungen an die nachgefragten Berufsgruppen (vgl. Teil D der Vergabeunterlagen) erfüllen. Dies teilen sich wie folgt auf:
Mehr anzeigen
— Hochschulabschluss als Diplom- oder staatlich geprüfter Übersetzer oder einen vergleichbaren Abschluss einer ausländischen Hochschule sowie übersetzerische Berufserfahrung von mindestens 3 Jahren in der entsprechenden Sprache/den entsprechenden Sprachen.
Mehr anzeigen
— 2 Kurzlebensläufe für Übersetzer in der Sprachrichtung Deutsch > Englisch
— 1 Kurzlebenslauf für Übersetzer in der Sprachrichtung
Englisch > Deutsch
Französisch > Deutsch
Deutsch oder Englisch >Französisch
Deutsch oder Englisch > Spanisch
Deutsch oder Englisch > Portugiesisch
— 1 Kurzlebenslauf Projektmanager/in mit mindestens dreijähriger Berufserfahrung als Projektmanager
Bietern bzw. Bietergemeinschaften fehlt die erforderliche Eignung, wenn sie Personen anbieten, die die aufgestellten Mindestanforderungen nicht erfüllen (Ausschluss).
Die Mindestanforderungen an die einzelnen Berufsgruppen sind im Formular für die Kurzlebensläufe der angebotenen Personen entsprechend gekennzeichnet.
zu 1: Die Bieter bzw. Bietergemeinschaften müssen mindestens drei mit den ausgeschriebenen Leistungen nach Art, Umfang und Schwierigkeit vergleichbare Leistungen mit allen geforderten Angaben nennen, anderenfalls wird das Angebot vom weiteren Vergabeverfahren ausgeschlossen.
Mehr anzeigen
— Die Referenzleistung nicht vor dem Jahr 2013 beendet wurde,
— Insgesamt müssen die eingereichten Referenzleistungen für die nachstehend genannte Sprachrichtung folgende in der Vergangenheit erbrachte Übersetzungsvolumen pro Jahr umfassen:
— Deutsch > Englisch, mindestens 10 000 Zeilen
— Alle Referenzen müssen aus dem Bereich Übersetzung volkswirtschaftlicher Texte vom Deutschen ins Englische stammen.
— Die Referenzen müssen von der/den in den Lebensläufen angegebenen Person/Personen erbracht worden sein.
zu 3: Die KfW wird anhand der Angaben in mindestens einem für den Auftrag vorgesehene Person den Lebenslauf überprüfen, ob die angebotene Person die Mindestanforderungen an die nachgefragte Berufsgruppe (vgl. Teil D der Vergabeunterlagen) erfüllt. Dies teilen sich wie folgt auf:
Mehr anzeigen
— 1 Kurzlebenslauf für Übersetzer in der Sprachrichtung Deutsch > Englisch,
— Hochschulabschluss als Diplom- oder staatlich geprüfter Übersetzer oder einen vergleichbaren Abschluss einer ausländischen Hochschule,
— übersetzerische Berufserfahrung von mindestens 5 Jahren in der Sprachrichtung Deutsch – Englisch in volkswirtschaftlichen Übersetzungen.
Die Mindestanforderungen an die Berufsgruppe ist im Formular für die Kurzlebensläufe der angebotenen Personen entsprechend gekennzeichnet.
Auftragsausführung
Bedingungen für die Vertragserfüllung:
Der Bieter/der Vertreter der Bietergemeinschaft erklärt mit Angebotsabgabe, dass
— bei der Ausführung des Auftrages nur Personen eingesetzt werden, die der deutschen Sprache in Schrift und Wort mächtig sind;
— bei der Ausführung des Auftrages alle Wirtschaftsteilnehmer die für sie geltenden gesetzlichen Mindestlohnregelungen einhalten und sicherstellen werden, dass von ihnen eingesetzte Dritte ebenfalls die für sie geltenden gesetzlichen Mindestlohnregelungen einhalten;
Mehr anzeigen
— er sicherstellt, dass alle an der Ausführung des Auftrages beteiligten Personen in Bezug auf die Ausführung des Auftrages gesetzeskonform zum Datenschutz unterwiesen werden und dies dokumentiert wird. Darüber hinaus gewährleistet er, dass die zur Ausführung des Auftrages eingesetzten Personen die für sie geltenden gesetzlichen Bestimmungen des Datenschutzes einhalten;
Mehr anzeigen
— bei der Ausführung des Auftrages alle Wirtschaftsteilnehmer in ihrem Einflussbereich und soweit die nachfolgenden internationalen Verträge in dem jeweiligen Staat in nationales Recht umgesetzt wurden
a) die international anerkannten Menschenrechte gemäß der Konvention zum Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten (Konvention Nr. 005 des Europarats),
b) die Übereinkommen der Internationalen Arbeitsorganisation der Vereinten Nationen (ILO) zum Schutz von Kindern und Jugendlichen (ILO-Übereinkommen Nr. 138 und Nr. 182),
c) die Übereinkommen der ILO zum Verbot der Zwangsarbeit (ILO-Übereinkommen Nr. 29 und Nr. 105),
d) die Übereinkommen der ILO zum Schutz der Vereinigungsfreiheit (ILO-Übereinkommen Nr. 87 und Nr. 98) und
e) die Übereinkommen der ILO zur Gleichheit des Entgelts und zum Verbot der Diskriminierung (ILO-Übereinkommen Nr. 100 und 111)
einhalten werden.
Falls das Angebot von einer Bietergemeinschaft abgegeben wird, erklärt der Vertreter der Bietergemeinschaft darüber hinaus mit Angebotsabgabe, dass
— soweit die Bietergemeinschaft die Kapazitäten eines Mitglieds zum Nachweis der erforderlichen wirtschaftlichen und finanziellen Leistungsfähigkeit in Anspruch nimmt, die Bietergemeinschaft und das betroffene Mitglied der Bietergemeinschaft entsprechend des Umfangs der Eignungsleihe der KfW gegenüber für die Auftragsausführung gesamtschuldnerisch haften;
Mehr anzeigen
— alle Mitglieder einer Bietergemeinschaft haften gesamtschuldnerisch im Sinne des § 421 BGB.

Verfahren
Zeitpunkt des Eingangs der Angebote: 10:00
Sprachen, in denen Angebote oder Teilnahmeanträge eingereicht werden können: Deutsch 🗣️
Gültigkeitsdauer des Angebots: 2016-12-30 📅
Datum der Angebotseröffnung: 2016-10-18 📅
Zeitpunkt der Angebotseröffnung: 14:00
Zusätzliche Informationen: Entfällt.

Öffentlicher Auftraggeber
Kontakt
Dokumente URL: https://vergabe.kfw.de/NetServer/TenderingProcedureDetails?function=_Details&TenderOID=54321-Tender-156e562ff89-25ed7a4a7041adac 🌏

Ergänzende Informationen
Körper überprüfen
Name: Vergabekammer Bund
Postanschrift: Villemomblerstraße 76
Postort: Bonn
Postleitzahl: 53113
Land: Deutschland 🇩🇪
Telefon: +49 2289499-0 📞
Fax: +49 2289499-400 📠
Internetadresse: www.bundeskartellamt.de 🌏
Informationen zu Fristen für Nachprüfungsverfahren:
§ 160 Abs. 3 Nr. 4 GWB: Ein Nachprüfungsantrag ist unzulässig, soweit mehr als 15 Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, vergangen sind.
Quelle: OJS 2016/S 180-322704 (2016-09-12)
Bekanntmachung über vergebene Aufträge (2017-01-02)
Objekt
Umfang der Beschaffung
Gesamtwert des Auftrags: 1 EUR 💰
Metadaten der Bekanntmachung
Dokumenttyp: Bekanntmachung über vergebene Aufträge

Verfahren
Angebotsart: Entfällt

Öffentlicher Auftraggeber
Kontakt
Telefon: +49 6974310 📞
Fax: +49 6974314233 📠

Referenz
Daten
Absendedatum: 2017-01-02 📅
Veröffentlichungsdatum: 2017-01-04 📅
Kennungen
Bekanntmachungsnummer: 2017/S 002-002071
Verweist auf Bekanntmachung: 2016/S 180-322704
ABl. S-Ausgabe: 2

Objekt
Umfang der Beschaffung
Kurze Beschreibung:
— Übersetzung von Texten und Dokumenten vom Deutschen in die 4 vom Auftraggeber haupttsächlich benötigten Fremdsprachen Englisch (EN), Französisch (FR), Spanisch (ES) und Portugiesisch (PT) sowie aus den genannten Fremdsprachen ins Deutsche und ebenso von einer der genannten Fremdsprachen in die andere;
Mehr anzeigen

Verfahren
Vergabekriterien
Qualitätskriterium (Bezeichnung): Qualität
Qualitätskriterium (Gewichtung): 40,00
Gewichtung des Preises: 60,00

Auftragsvergabe
Datum des Vertragsabschlusses: 2016-12-23 📅
2016-12-19 📅
Quelle: OJS 2017/S 002-002071 (2017-01-02)