Anbieter: KERN AG, Sprachendienste

8 archivierte Beschaffungen

Neuere Beschaffungen, bei denen der Anbieter KERN AG, Sprachendienste erwähnt wird

2023-02-02   Übersetzungsleistungen DEUTSCH-ENGLISCH und ENGLISCH-DEUTSCH für eine Bundesbehörde (Generalzolldirektion Zentrale Beschaffungsstelle der Bundesfinanzverwaltung)
Erbringung von Übersetzungsleistungen von allgemeinen, steuer- und wirtschaftsrechtlichen sowie juristischen Texten für das Bundeszentralamt für Steuern (BZSt) Ansicht der Beschaffung »
2020-11-27   Rahmenvertrag Übersetzungsleistungen BSH-weit für den Zeitraum ab Vertragsschluss für 4 Jahre (Bundesamt für Seeschifffahrt und Hydrographie)
Übersetzungsdienstleistungen gemäß DIN EN ISO 17100:2016-05 für dienstliche Zwecke des BSH in allen Fachbereichen, insbesondere für Dokumente aus den Fortschreibungsprozessen des Flächenentwicklungsplans, des Raumordnungsplans, der Voruntersuchung sowie der hierfür durchgeführten Strategischen Umweltprüfungen sollen in unterschiedliche Sprachen übersetzt werden. Ansicht der Beschaffung »
2020-07-03   Übersetzungs- und Korrektoratsleistungen (Techniker Krankenkasse)
Auftragsgegenstand sind Übersetzungen von und Recherchen in Dokumenten/Texten aus dem Bereich der Sozialversicherung (Los 1) sowie Korrektorat und Übersetzung von Medien/Texten aus dem Bereich des Marketings und angrenzenden Bereichen (Los 2). Ansicht der Beschaffung »
2019-04-02   Wissenschaftliche Übersetzungen (Bundesinstitut für Risikobewertung (BfR))
Durchführung wissenschaftlicher Übersetzungen sowie Überprüfung und Korrektorat bereits übersetzter wissenschaftlicher Texte und Publikationen. Ansicht der Beschaffung »
2017-12-20   Rahmenvertrag Übersetzungsleistungen (Deutsches Museum von Meisterwerken der Naturwissenschaft und Technik (AdöR))
Für die derzeit stattfindende Modernisierung des Deutschen Museums („Zukunftsinitiative“) werden in der ersten Phase bis 2019/2020 insgesamt 19 Ausstellungen des Deutschen Museums aktualisiert oder völlig neu gestaltet. Alle neuen Ausstellungen sollen durchgehend zweisprachig (also deutsch und englisch) sein. Dieser Rahmenvertrag soll die Grundlage für die Übersetzung der Ausstellungstexte ins britische Englisch schaffen. Wir rechnen mit einem Gesamtumfang von etwa 5 Millionen Zeichen zu übersetzendem … Ansicht der Beschaffung »
2017-07-20   81213771 – Rahmenvereinbarung für Übersetzungs-, Überprüfungs- und Überarbeitungsdienstleistungen (Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit (GIZ) GmbH)
Rahmenvereinbarung für Übersetzungs-, Überprüfungs- und Überarbeitungsdienstleistungen. Ansicht der Beschaffung »
2016-12-14   Übersetzungen von Dokumenten aus dem Bereich der Sozialversicherung (Techniker Krankenkasse)
Gegenstand der Ausschreibung ist die Übersetzung von Schriftstücken aus diversen Fremdsprachen ins Deutsche sowie vom Deutschen in diverse Fremdsprachen. Bei den zu übersetzenden Schriftstücken handelt es sich weit überwiegend um Unterlagen mit sozialversicherungsrechtlich relevantem Inhalt, die Versicherte der TK bei der TK einreichen. In einigen Fällen ist keine Übersetzung dieser Schriftstücke gefordert, sondern lediglich ein Heraussuchen bestimmter Informationen („Dokumentenrecherche“). In geringem … Ansicht der Beschaffung »